Masayoshi Yamazaki - アルタイルの涙(HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - アルタイルの涙(HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~ver.)




アルタイルの涙(HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~ver.)
Tears of Altair (HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~ver.)
なぜに悲しみはいつか途絶えて
Why is it that sadness eventually ends?
なぜに思い出は美しいままで
Why do memories remain so beautiful?
分かち合った時間が忘れられずに
The time we shared cannot be forgotten,
いつまでもここを離れられない
And so I can't leave this place behind.
風吹くたび 花散るたび
With every gust of wind, with every petal that falls,
空を見上げて何度でも誓うよ
I look up at the sky and swear again and again.
偽りでも幻でも
Even if it's a lie, even if it's an illusion,
生まれ変わっても見つめ続けていくから
Even if I'm reborn, I will keep searching for you.
なぜに過ちに気付かないまま
Why is it that I don't notice my mistakes?
なぜに黄昏に言葉なくして
Why do I wander through the dark forest at twilight
ただひとり暗い森を歩くから
Without a word, all alone?
今だけは涙許してほしい
For now, please forgive my tears.
夏来るたび 雲行くたび
With every summer breeze, with every passing cloud,
弾けるように微笑みがよみがえる
My smile like fireworks will return.
届くように聞こえるように
So that you can hear me, so that it reaches you,
声を限りに歌い続けていくから
I will continue to sing with all my might.
いにしえより届くあまたの光よ
Oh, ancient light that reaches us,
彷徨う心を闇の外へ導いて
Guide my wandering heart out of the darkness.
風吹くたび 花散るたび
With every gust of wind, with every petal that falls,
空を見上げて何度でも誓うよ
I look up at the sky and swear again and again.
偽りでも幻でも
Even if it's a lie, even if it's an illusion,
生まれ変わっても見つめ続けていく
Even if I'm reborn, I will keep searching for you.
夏来るたび 雲行くたび
With every summer breeze, with every passing cloud,
弾けるように微笑みがよみがえる
My smile like fireworks will return.
胸の奥に刻み付けた
Etched into the depths of my heart,
消えるはずのないこの想い抱きしめて
I will hold onto this feeling that will never fade.





Masayoshi Yamazaki - HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~
Album
HARVEST~LIVE SEED FOLKS Special in KATSUSHIKA 2014~
date de sortie
22-04-2015


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.