Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - セロリ [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
セロリ [Live]
Сельдерей [Live]
育ってきた環境が違うから好き嫌いはイナメナイ
Мы
росли
в
разных
условиях,
поэтому
наши
предпочтения
неизбежно
расходятся.
夏がだめだったりセロリが好きだったりするのね
Кто-то
не
любит
лето,
а
кто-то
обожает
сельдерей.
ましてや男と女だからすれちがいはしょうがない
Тем
более,
мы
мужчина
и
женщина,
поэтому
недопонимания
неизбежны.
妥協してみたり多くを求めたり
なっちゃうね
Приходится
идти
на
компромиссы
или,
наоборот,
требовать
большего.
何がきっかけでどんなタイミングで二人は出逢ったんだろう
Интересно,
как
и
когда
мы
встретились?
やるせない時とか心許ない夜
В
трудные
времена,
в
тревожные
ночи
出来るだけいっしょにいたいのさ
Я
хочу
быть
с
тобой
рядом
как
можно
больше.
がんばってみるよ
やれるだけ
Я
постараюсь,
как
только
смогу.
がんばってみてよ
少しだけ
Постарайся
и
ты,
хотя
бы
немного.
なんだかんだ言っても
つまりは
単純に
Что
бы
ни
было,
все
сводится
к
простому:
もともと何処吹く他人だから価値観はイナメナイ
Изначально
мы
были
совершенно
чужими
людьми,
поэтому
наши
ценности
неизбежно
расходятся.
流行が好きだったりそのわり古風なとこあったりするのね
Кто-то
любит
всё
модное,
но
при
этом
в
нём
есть
что-то
старомодное.
性格曲げてまで気持ちおさえてまで付き合うことないけど
Я
не
буду
встречаться
с
тобой,
ломая
себя
и
подавляя
свои
чувства.
一人じゃ持ち切れない素敵な時間に
Но
эти
прекрасные
мгновения,
которые
одному
не
вынести,
出来るだけいっしょにいたいのさ
Я
хочу
разделить
с
тобой
как
можно
дольше.
がんばってみるよ
やれるだけ
Я
постараюсь,
как
только
смогу.
がんばってみてよ
少しだけ
Постарайся
и
ты,
хотя
бы
немного.
なんだかんだ言っても
つまりは
単純に
Что
бы
ни
было,
все
сводится
к
простому:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.