Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - ツバメ [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ツバメ [Live]
Ласточка [Live]
霞の向こうに新宿が見える
Сквозь
дымку
вижу
я
огни
Синдзюку
ツバメはうまくビルを縫ってゆく
Ласточка
ловко
лавирует
меж
зданий
今年はゆっくりと春がおとずれる
В
этом
году
весна
приходит
медленно
コインランドリーは歩いて2分
Прачечная
самообслуживания
в
двух
минутах
ходьбы
軽い口笛は少しの余裕
Легкий
свист
— признак
небольшой
свободы
人ゴミだけは苦手だけれど
Я
не
люблю
толпу,
но
всё
же
そっちには僕の声とどいてますか
До
тебя
доходит
мой
голос,
любимая?
擦れ違う季節に思いをよせている
В
смене
времен
года
я
думаю
о
тебе
多分ね
きっと変わらない
この先もどこにいても
Наверное,
всё
так
и
останется,
где
бы
я
ни
был
外食ばかりじゃ
やっぱいけないね
Питаться
одним
фастфудом
вредно,
я
знаю
タバコの量もちょっと多いかもね
И
сигарет,
пожалуй,
курю
слишком
много
少しなげやりになってるかもね
Возможно,
я
немного
отчаялся
単純に物を考えるようにしてる
Стараюсь
думать
проще
そうでなくたって手に余るから
Иначе
всё
валится
из
рук
僕にできること
ただそれだけを
Всё,
что
я
могу
— это
продолжать
どっかで僕の唄
聞けますか
Слышишь
ли
ты
где-нибудь
мою
песню,
родная?
風に乗せるつもりで必死でつむいだけど
Я
вложил
в
неё
всю
душу,
надеясь,
что
её
подхватит
ветер
幸せずっと祈ってる
この街のどこからでも
Я
всегда
молюсь
о
твоем
счастье,
где
бы
ты
ни
была
в
этом
городе
そっちには僕の声とどいてますか
До
тебя
доходит
мой
голос,
любимая?
擦れ違う季節に思いをよせている
В
смене
времен
года
я
думаю
о
тебе
多分ね
きっと変わらない
この先もどこにいても
Наверное,
всё
так
и
останется,
где
бы
я
ни
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.