Masayoshi Yamazaki - #9 story - reprise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - #9 story - reprise




#9 story - reprise
#9 story - reprise (повтор)
A bedtime story I really love, I need it when I sleep
Сказка на ночь, которую я так люблю, нужна мне, когда я ложусь спать,
Every night I sleep very well, ′because my mom reads it for me
Каждую ночь я сплю очень хорошо, потому что мама читает её мне.
Everyone is happy in my dreams, there are flowers of smile bloom
Все счастливы в моих снах, там цветут цветы улыбок.
I just hope we have a good day, a peaceful day tomorrow
Я просто надеюсь, что у нас будет хороший день, мирный день завтра.
One night, my mom's changed it a bit, and I didn′t like it at all
Однажды ночью мама немного изменила сказку, и мне это совсем не понравилось.
That made me very insecure, I could not sleep well
Это сделало меня очень тревожным, я не мог спокойно спать.
I was holding a real gun, in my unhappy dream that night
В ту ночь мне снился неприятный сон, в котором я держал настоящий пистолет.
I didn't want that iron thing, the shining heavy gun
Я не хотел эту железную штуку, этот блестящий тяжёлый пистолет.
Please mom, do not change it again, don't do that anymore
Мама, пожалуйста, не меняй её снова, больше так не делай.
If you read the story I love, I know I sleep well
Если ты прочтёшь сказку, которую я люблю, я знаю, что буду спать хорошо.
So, everyone is smiling again, like they were before in my dreams
Тогда все снова будут улыбаться, как раньше в моих снах.
I just hope we have a good day, a peaceful day tomorrow
Я просто надеюсь, что у нас будет хороший день, мирный день завтра.





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.