Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - Hoshizora Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshizora Guitar
Hoshizora Guitar
涙を今流せたなら少しは楽になれるかな
If
I
could
shed
tears
now
I
might
feel
a
little
better
君の事考えながらギターでも弾こうかな
I'll
think
about
you
and
play
the
guitar
胸に迫る憧れが星空と重なるように
The
longing
in
my
heart
overlaps
with
the
stars
in
the
night
sky
行く当てないメロディーをこの夜に漂わせて
I'll
let
the
stray
melody
drift
through
this
night
切なさに身をふるわせてる
もう報われないと知りながら
I
tremble
with
sadness
knowing
that
I'll
never
meet
you
again
かすかな約束だけがほのかに揺れているようで
Just
a
faint
promise
gently
flickers
君にはもう会えないのかな
夜風が通り過ぎていく
I
wonder
if
I
can
never
see
you
again
as
the
night
wind
passes
by
最後に見た眼差しが儚くて泣けてきそう
Your
gaze,
the
last
time
I
saw
it,
was
fleeting
and
makes
me
want
to
cry
その瞳に奪われたこの心戻れなくて
My
heart,
stolen
by
your
eyes,
can't
turn
back
とめどなく溢れる想いは言葉にはできない
My
overflowing
emotion
can't
be
put
into
words
あの季節と同じ夜空が君のことを見守っているのに
The
night
sky,
just
like
that
season,
watches
over
you
胸に迫る憧れが星空と重なってく
The
longing
in
my
heart
overlaps
with
the
stars
君のためのメロディーがこの夜を包み込むよ
My
melody
for
you
envelops
this
night
最後に見た眼差しが儚くて泣けてきそう
Your
gaze,
the
last
time
I
saw
it,
was
fleeting
and
makes
me
want
to
cry
その瞳に奪われたこの心戻れなくて
My
heart,
stolen
by
your
eyes,
can't
turn
back
切なさに身をふるわせてる
もう報われないと知りながら
I
tremble
with
sadness
knowing
that
I'll
never
meet
you
again
アルペジオに願いちりばめて
君のもとへ
I
strew
my
wishes
into
the
arpeggio
and
send
it
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.