Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - Hoshizora Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshizora Guitar
Гитара под звёздным небом
涙を今流せたなら少しは楽になれるかな
Если
бы
сейчас
смог
пролить
слезы,
стало
бы
немного
легче,
君の事考えながらギターでも弾こうかな
Думая
о
тебе,
наверное,
сыграю
на
гитаре.
胸に迫る憧れが星空と重なるように
Переполняющая
грудь
тоска
сливается
со
звёздным
небом,
行く当てないメロディーをこの夜に漂わせて
Бесцельная
мелодия
плывёт
в
этой
ночи.
切なさに身をふるわせてる
もう報われないと知りながら
Дрожу
от
печали,
зная,
что
мне
не
ответят
взаимностью,
かすかな約束だけがほのかに揺れているようで
Но
словно
слабое
обещание
всё
ещё
теплится
надежда.
君にはもう会えないのかな
夜風が通り過ぎていく
Неужели
я
больше
не
увижу
тебя?
Ночной
ветер
проносится
мимо.
最後に見た眼差しが儚くて泣けてきそう
Твой
последний
взгляд
был
таким
мимолетным,
что
хочется
плакать.
その瞳に奪われたこの心戻れなくて
Моё
сердце,
пленённое
твоими
глазами,
уже
не
вернуть,
とめどなく溢れる想いは言葉にはできない
Нескончаемый
поток
чувств
не
выразить
словами.
あの季節と同じ夜空が君のことを見守っているのに
То
же
самое
ночное
небо,
что
и
тогда,
наблюдает
за
тобой,
胸に迫る憧れが星空と重なってく
Переполняющая
грудь
тоска
сливается
со
звёздным
небом.
君のためのメロディーがこの夜を包み込むよ
Мелодия
для
тебя
окутывает
эту
ночь.
最後に見た眼差しが儚くて泣けてきそう
Твой
последний
взгляд
был
таким
мимолетным,
что
хочется
плакать.
その瞳に奪われたこの心戻れなくて
Моё
сердце,
пленённое
твоими
глазами,
уже
не
вернуть,
切なさに身をふるわせてる
もう報われないと知りながら
Дрожу
от
печали,
зная,
что
мне
не
ответят
взаимностью,
アルペジオに願いちりばめて
君のもとへ
Вплетая
желания
в
арпеджио,
посылаю
их
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.