Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - NAVEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
改まってマジメな事を言う柄じゃないから
не
принято
говорить
серьезные
вещи.
いつも大事なことを忘れてしまう
я
всегда
забываю
что-то
важное.
かしこまってどうにかなる間柄じゃないから
это
не
те
отношения,
которыми
можно
управлять.
君に何て言っていいか分からないんだ
я
не
знаю,
что
тебе
сказать.
Don′t
feel
sad
baby
機嫌直して
Не
грусти,
детка.
なんとなく僕が日頃考えているのは
так
или
иначе,
то,
о
чем
я
думаю
каждый
день.
理想はいつも単純で現実はややこしい
идеал
всегда
прост,
реальность
сложна.
Don't
worry
baby
こっちへおいで
Не
волнуйся,
детка,
иди
сюда.
あれこれ悩んでも明日は来る
даже
если
ты
беспокоишься
об
этом,
завтра
наступит.
御託を並べてもハラは減る
даже
если
ты
выполнишь
свои
приказы,
притеснения
будут
уменьшены.
そうさずっと
このまま行くのさ
да,
я
буду
продолжать
в
том
же
духе
все
это
время.
呆れられ
喧嘩して
嫌われても
даже
если
ты
оглушен,
ты
сражаешься,
ты
ненавидишь
это.
だからずっと
君と進むのさ
вот
почему
я
продолжаю
идти
с
тобой.
チグハグな愛情で困らせちゃうけど
я
поставлю
тебя
в
неловкое
положение
своей
Чигу-обнимающей
любовью.
僕の真ん中で抱きしめるのさ
ты
обнимаешь
меня
посередине.
まともだって!
別にふざけてる訳じゃないのさ
это
прилично,
я
не
шучу.
今はちょっと頼りないかもしれないけど
возможно,
сейчас
я
немного
ненадежен.
Trust
me
baby
安心して(無理か?)
Доверься
мне,
детка,
не
волнуйся(разве
ты
не
можешь?)
It′s
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо.
立派な大人なんて分からないまま
я
не
знаю,
что
такое
Великий
взрослый.
知らずに僕らは食わず嫌い
мы
не
едим,
мы
не
ненавидим.
そうさきっと
このまま行くのさ
я
уверен,
что
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе.
強がって
落ち込んで
立ち直って
ты
должен
быть
сильным,
ты
должен
быть
подавленным,
ты
должен
подняться.
いつかきっと
君とつかむのさ
я
уверен,
что
когда-нибудь
прихвачу
его
с
собой.
僕らだけに見える特別な景色だ!
это
особый
вид,
который
видим
только
мы!
そうさずっと
このまま行くのさ
да,
я
буду
продолжать
в
том
же
духе
все
это
время.
呆れられ
喧嘩して
嫌われても
даже
если
ты
оглушен,
ты
сражаешься,
ты
ненавидишь
это.
だからずっと
君と進むのさ
вот
почему
я
продолжаю
идти
с
тобой.
チグハグな愛情で困らせちゃうけど
я
поставлю
тебя
в
неловкое
положение
своей
Чигу-обнимающей
любовью.
ずっと
続いてゆくのさ
это
будет
продолжаться
вечно.
喜びも
悲しみも
君といる世界も
радость,
печаль,
весь
мир
с
тобой.
僕の真ん中で抱きしめてゆこう
давай
обнимем
его
прямо
посреди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Album
Address
date de sortie
19-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.