Masayoshi Yamazaki - お家へ帰ろう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - お家へ帰ろう




お家へ帰ろう
Let's Go Home
目一杯 溢れそうな気持ちを使い果たしたら
When you're feeling overwhelmed and lost,
精一杯 強がっても 一人ぼっちに挫けたら
When you're lonely and broken, and all you want is comfort,
お家へ帰ろう シチューを作ろう
Let's go home, my dear, and make some stew.
窓から漏れてく白い湯気が
The steam rising from the pot will fill the void,
星屑の隙間を埋めてく
And heal the spaces where the stars have fallen.
お家へ帰ろう シチューを食べよう
Let's go home, my love, and eat our stew.
ほんの少しだけ 手間かけて
Let's put a little extra care into making it,
この想いいつか雪になれ
So that these memories can become snowflakes,
暮れてく 街角にちょっとずつ明かりが灯ったら
As the city lights twinkle like a constellation,
冷たいつむじ風で 月も涙で滲んだら
And the moon weeps icy tears in the cold wind.
お家へ帰ろう シチューを食べよう
Let's go home, my darling, and eat our stew.
それぞれの願いが 温ったまって
Our prayers will warm our hearts,
冬の空に立ち上ってゆく
And rise like whispers to the winter sky.
お家へ帰ろう シチューが待ってるから
Let's go home, my treasure, where the stew awaits us,
ほんの少しだけ 手間かけて
Let's make it with care and love.
思い出はやがて雪になる
These memories will soon become snowflakes.





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.