Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - アトリエ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
特別なことが無いかぎりは
Если
ничего
особенного
не
случилось,
いつもここにいるから
я
всегда
здесь.
何も手つかずで散らかっているけど
Пусть
тут
всё
в
беспорядке
и
ничего
не
тронуто,
コーヒーぐらいは出せるよ
но
чашечку
кофе
я
тебе
предложу.
この窓からの世界は狭いけど
Мир
за
этим
окном,
может,
и
не
велик,
それが今の僕の全て
но
сейчас
это
всё,
что
у
меня
есть.
柔らかい朝に差し込む木漏れ日を気に入ってくれればいい
Если
тебе
понравится
мягкий
утренний
свет,
пробивающийся
сквозь
листву,
壁掛けの時計は遅れてるけど
Настенные
часы
отстают,
あまり気にしないで
но
не
обращай
на
них
внимания.
目新しいものは何も無いけど
Здесь
нет
ничего
нового,
それが今の僕の全て
но
сейчас
это
всё,
что
у
меня
есть.
付きまとう忙しさを今だけは忘れてくれればいい
Если
ты
сможешь
хоть
ненадолго
забыть
о
суете,
которая
тебя
преследует,
ふとした事で立ち止まってしまったら
Если
вдруг
ты
остановишься
в
нерешительности,
ここに来て話してみて
приходи
сюда
и
расскажи
мне
всё.
この窓の向こうの夜は寒そうだから
За
этим
окном,
похоже,
холодная
ночь,
明かりは絶やさずに
поэтому
я
не
буду
гасить
свет.
そのうちに君の心が少しずつ暖まってくれればいい
Если
твоё
сердце
постепенно
согреется,
僕がここで描く世界を少しでも
и
если
тебе
хоть
немного
понравится
мир,
気に入ってくれればいい
который
я
здесь
рисую,
いつになってもいいから
я
буду
счастлив.
Неважно,
когда
это
произойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義, 山崎 将義
Album
アトリエ
date de sortie
25-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.