Masayoshi Yamazaki - アドレナリン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - アドレナリン




アドレナリン
Adrenaline
アドレナリンに打ちのめされ
Overwhelmed by adrenaline,
涙が止まってる
My tears won't stop.
悲しいのにただ風に吹かれてるだけ
Though I'm sad, I just stand here in the wind.
我慢は体によくない
Holding back isn't good for me,
すこやかに笑いたい
I want to laugh healthily.
さびしいのにただ立ちつくすだけじゃ
Just standing here, feeling lonely,
愛しい人は去ってゆく
My beloved is leaving.
もうこれ以上僕は嘘をつかない
I won't lie anymore,
それが最後の悪あがきでもいいから
Even if it's my last struggle,
君をこのまま行かすわけにはいかないよ
I can't let you go like this.
胃カメラのモニターに映る
On the endoscope monitor, I see
ただれてく僕の心
My heart, becoming inflamed.
バリウムが浸透するように
Like barium seeping in,
ねじれてく君への愛情
My love for you is twisting.
お願いだよこの乾いた心を水浸しにしてよ
Please, drench this dry heart.
もうこれ以上 君に嘘をつかない
I won't lie to you anymore,
それが最後の悪あがきでもいいから
Even if it's my last struggle,
君をこのまま行かすわけにはいかないよ
I can't let you go like this.
早めに治しましょう
Let's heal it soon,
こじらせて困る前に
Before it gets worse and becomes a problem.
その場しのぎの応急処置じゃ またすぐにはがれてゆく
A temporary fix will just peel off again.
もうこれ以上僕は嘘をつかない
I won't lie anymore,
それが最後の悪あがきでもいいから
Even if it's my last struggle,
君をこのまま行かすわけにはいかないよ
I can't let you go like this.
もうこれ以上 君に嘘をつかない
I won't lie to you anymore,
それが最後の悪あがきでもいいから
Even if it's my last struggle,
君とこのまま終わるわけにはいかないよ
I can't let things end with you like this.





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.