Masayoshi Yamazaki - ガムシャラ バタフライ(Album Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - ガムシャラ バタフライ(Album Mix)




ガムシャラ バタフライ(Album Mix)
Butterflies on Fire (Album Mix)
Everyday またとりとめもなく幻像追って
Everyday, I chase again after aimless fantasies
誰もまだ見えない 桃源郷
A paradise that no one can yet see
Every time また高カロリーな願望抱いて
Every time, again, I hold onto my high-calorie desires
頭にはみだしてるコレステロール
With cholesterol spilling out of my head
これは俺じゃない そんなはずじゃない
This isn't me, it can't be
それは君じゃない せとぎわガムシャラバタフライ
That's not you, you're just a reckless butterfly on the brink
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミーゴ いちぬけた
Escape, amigo, you're slipping away
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミ-ゴ もうやめた
Escape, amigo, it's over
あれもこれもどれもそれもなにもかにも
Everything, everyone, everything, nothing
欲しがってちゃ身がもたないね
If I keep wanting, I'll never make it
Everyday またしょうこりもなく妄想追って
Everyday, once again, I chase after delusions
片目でのぞいてる 望遠鏡
Peering through a telescope with one eye
Every night また何種類もの錠剤飲んで
Every night, again, I take all kinds of pills
せめて彼方の 竜宮城
Hoping for a palace under the sea
それは君じゃない そんなはずじゃない
That's not you, it can't be
君はナオミじゃない どたんばガムシャラバタフライ
You're not Naomi, you're just a desperate butterfly
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミーゴ いちぬけた
Escape, amigo, you're slipping away
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミ-ゴ もうやめな
Escape, amigo, it's over
Everyday 誰にことわりもなく勝手にやって
Everyday, without asking anyone's permission
一人でひらきなおる 洗面所
I open the bathroom door without hesitation
Every night また低カロリーな欲望持って
Every night, again, I hold onto my low-calorie desires
せめてあなたと 竜宮城
Hoping for a palace under the sea with you
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミーゴ いちぬけた
Escape, amigo, you're slipping away
グッバイ アディオス サヨナラ
Goodbye, adieu, farewell
エスケープ アミ-ゴ もうやめた
Escape, amigo, it's over
あれやこれやどれやそれやなんやかんや
Everything, everything, everything, everything
ゆわれたかて これしかないよ
Even if I'm told, this is all I have





Writer(s): 山崎 将義, 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.