Masayoshi Yamazaki - ネタバレシャッフル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - ネタバレシャッフル




ネタバレシャッフル
Spoiler Shuffle
不貞腐れる前にする事があるんだ
Before you start to get bitter, there are things you need to do
まさに見るからにまだ始まったばかりだ
You must see it as something just starting to unfold
それじゃ短絡的 あまりにも無謀
It's way too short-sighted and reckless
スリルもリスクもまだ味わってない 今は
The thrill and the risk, you haven't experienced them yet
あきらめる前に何か見落としてるんだ
Before you give up, there's something you're overlooking
癖になる前に治しといたほうが無難だ
Before it becomes an addiction, it's wise to nip it in the bud
今が大事な時 ここが見極め時
Now is the crucial time, here is the decisive moment
サラダもスイーツもまだ味わってない
You haven't savored the salad or dessert
Ahh 頭の中シャッフル その先を言うな
Ahh, my mind is in shuffle mode, don't spoil it
それがルールだ 楽しみを取るな
That's the rule, don't take the fun away
野暮なことすんな たどり着きたいんだ
Don't be a spoilsport, I want to get there
これじゃあまりにも出来過ぎた美談だ
This is almost too much of a good thing
うまい話にはどこかに裏があるんだ
There's always a catch with anything too good to be true
この世の習わし こいつが怪しい
It's the way of the world, this one's fishy
ラストのページまで息を抜きたくない
I don't want to catch my breath until the last page
Ahh 頭の中シャッフル 結末を言うな
Ahh, my mind is in shuffle mode, don't spoil the ending
それがマナーだ お前は誰だ
That's just good manners, who are you?
Ahh 頭の中シャッフル その先を言うな
Ahh, my mind is in shuffle mode, don't spoil it
それがルールだ 楽しみを取るな
That's the rule, don't take the fun away
野暮なことすんな たどり着きたいんだ
Don't be a spoilsport, I want to get there
Ahh 頭の中シャッフル 結末を言うな (こんなことになってまったくもって遺憾だ)
Ahh, my mind is in shuffle mode, don't spoil the ending (I deeply regret that it has come to this)
それがマナーだ お前は誰だ
That's just good manners, who are you?
それはモラルだ 迷惑なやつだ (こんなことにしちゃってまことに遺憾の極みだ)
That's morality, you're a nuisance (I deeply regret that it has come to this)





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.