Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - 名前のない鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風に揺れてる朽ちかけた伝言板
На
ветру
качается
ветхая
доска
объявлений
裏切られるよりはさまようほうがいい
Лучше
скитаться,
чем
быть
преданным
便りがない日々に淋しさだけつのってゆく
В
дни
без
вестей
лишь
крепнет
одиночество
影を引きずるぐらいなら名もない鳥でいい
Чем
влачить
за
собой
тень
прошлого,
лучше
быть
безымянной
птицей
陽炎の様にゆらいでる約束の場所
Как
марево,
мерцает
место
нашей
встречи
誰かが全部幻だと教えてくれたら僕は
Если
бы
кто-то
сказал
мне,
что
все
это
иллюзия,
куда
бы
я
пошел
何処へ行くだろう
Куда
бы
я
пошел?
主を探している
はぐれた雲に話しかける
Говорю
с
заблудившимся
облаком,
ищущим
своего
хозяина
何にすがった時に一つの旅は終わるんだろう
Когда
же
закончится
это
мое
одинокое
путешествие,
к
чему
мне
прильнуть?
月は今日の夜もしんしんと照らしている
Луна
сегодня
ночью
снова
светит
так
пронзительно
想うのはただ愛しい人の胸で眠りたい
Я
мечтаю
лишь
уснуть
на
груди
моей
любимой
たとえ幻であってもせめてー夜の
Даже
если
это
иллюзия,
хотя
бы
на
одну
ночь
ぬくもりに酔いしれたい
Хочу
упиваться
твоим
теплом
心の奥で消えかけたわずかな明かりを
Слабый
огонек,
почти
угасший
в
глубине
моей
души
もう一度両手でつつんで
Я
снова
обниму
его
обеими
руками
陽炎の様にゆらいでる約束の場所
Как
марево,
мерцает
место
нашей
встречи
誰かが全部幻だと教えてくれたら僕は
Если
бы
кто-то
сказал
мне,
что
все
это
иллюзия,
куда
бы
я
пошел
何処へ行くだろう
Куда
бы
я
пошел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Album
Home
date de sortie
11-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.