Masayoshi Yamazaki - 深海魚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - 深海魚




深海魚
Deep-Sea Fish
雨上がり 坂道
Rain leftover, slope
夕闇 降りてきて
Dusk comes falling
それぞれの
Each other's
靴音が行き交う
Footsteps pass by
僕らは
We
漂う悲しい出来事を
Drift through sad events
やり過ごしている
Passing them by
深海魚みたいだ
Just like deep-sea fish
いつかの歌のように
Like in some song from before
流れるままなすがままに
Flowing as we please
ここまで来たはずなのに
We should have come this far
Please let me hear
Please let me hear
何か一つでも
Even one thing
確かな事涙の代わりに
Something concrete, instead of tears
今すぐあなたの声を
Your voice right now
消え入りそうな
About to vanish
星を見上げて
Looking up at the stars
耳を澄まして待っている
Waiting with bated breath
水たまりの道
A puddle's path
街灯が照らしている
Illuminated by streetlight
迷い人の
For those who lose their way
道標みたいに
Like a signpost
いつか胸に抱いた
Once, held to my chest
憧れだけをたよりに
Aspirations to rely on
ここから何処に
From here, where
向かおうか
Shall I go?
Please tell me now
Please tell me now
泣きたいくらいに
To the point of wanting to cry
本当の事
The truth
知りたいだけなんだ
I just want to know
今すぐあなたの声で
In your voice right now
ため息に
In my sigh
包まれた様な街の底
Wrapped in the urban abyss
ゆっくりと歩き出す
I slowly start to walk
Please let me hear
Please let me hear
何か一つでも
Even one thing
確かな事涙の代わりに
Something concrete, instead of tears
今すぐあなたの声を
Your voice right now
消え入りそうな
About to vanish
星を見上げて
Looking up at the stars
耳を澄まして待っている
Waiting with bated breath
ため息に
In my sigh
包まれた様な街の底
Wrapped in the urban abyss
あなたの声を待っている
Waiting for your voice





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.