Masayoshi Yamazaki - 週末には食事をしよう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - 週末には食事をしよう




週末には食事をしよう
Let's Eat Together on the Weekends
お前の涙に潤んだ目が
Your tearful eyes full of moisture
もっと優しい言葉を欲しがる
Crave for words of more tenderness
先のことが見えないふたりで
We two cannot see what lies ahead
何を約束すればいいの
What promises can I make to you?
俺だけがお前にしてやれること
Things that only I can do for you
言葉はいずれ色褪せても
Even when words lose their color
他の誰かじゃダメなことがあるはず
There must be things that others cannot do
もうひとりにはしたくない
I don't want you to be alone anymore
週末には食事をしよう月末には映画を見よう
Let's have dinner on the weekends, and watch a movie at the end of the month
時間が許す限りいっしょにいよう
Let's be together as much as time allows
だから今からむかえに行く
So, I'm on my way to get you from now
うんとわがまま言って甘えて
Be demanding, be coquettish, and indulge
うんとはしゃいでうんと笑って
Be cheerful and smile a lot
俺がちょっとたじろいでしまうくらいに
Even to the point that I am a little taken aback
このままどこに行くんだろう
Where will we go from here?
時々自分を疑っている
Sometimes I doubt myself
俺はお前にふさわしいのか
Do I deserve you?
「しあわせ」の意味もわからないまま
Without even understanding the meaning of "happiness"
わけもなく抱きしめてしまう
I find myself embracing you for no reason
だから少しでも近くにいたい
That's why I want to be close to you
髪の香りを感じていたい
To smell the fragrance of your hair
時間が許す限りいっしょにいよう
Let's be together as much as time allows
だから今からむかえに行く
So, I'm on my way to get you from now
お前を喜ばす言葉はいくつもあるけど
There are many words that can make you happy
つなぎとめれるものは何一つ無い
But there's nothing that can keep you by my side
週末には食事をしよう月末には映画を見よう
Let's have dinner on the weekends, and watch a movie at the end of the month
時間が許す限りいっしょにいよう
Let's be together as much as time allows
だから今からむかえに行く
So, I'm on my way to get you from now
週末には食事をしよう月末には映画を見よう
Let's have dinner on the weekends, and watch a movie at the end of the month
時間が許す限りいっしょにいよう
Let's be together as much as time allows
だからだから今からむかえに行く
So, so I'm on my way to get you from now





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.