Masayuki Suzuki - Motivation - traduction des paroles en allemand

Motivation - Masayuki Suzukitraduction en allemand




Motivation
Motivation
何かを隠して
Etwas versteckend
微笑んだ横顔
Lächelt dein Profil
心の中 見つめたい
Tief in deinem Herzen will ich sehen
ほんとの君を知りたい
Das wahre dich verstehen
夕日が沈んで
Selbst wenn die Sonne sinkt
月さえ消えても
Und selbst der Mond vergeht
静かな瞳は
Leuchten deine stillen Augen
まだ強く光っている
Noch immer stark im Dunkel
Motivation あげて
Motivation, zeig sie mir
次の愛に飛び込む
Stürz dich in die nächste Liebe
Destination
Destination
冷たくするほど
Je kälter du bist
熱くなる恋なら Let go
Desto heißer wird die Liebe, lass los
もう一度聞くよ
Noch einmal frag ich dich
Don′t you love-love-love me do?
Don′t you love-love-love me do?
ためらうふりして
Tu, als zögerst du
引かれ合うくちびる
Doch deine Lippen zieh'n mich an
Step by step 近づけば
Step by step, komm näher
心も踊る踊る 始める
Dann tanzt dein Herz, es beginnt
ささやく風の音
Das Flüstern des Windes
前髪が揺れる Slow motion
Deine Stirnlocken wehn, Slow motion
問いかける Hate or love
Die Frage: Hate or love?
君の頬に重ねたい
Leg ich sanft an deine Wange
Motivation あげて
Motivation, zeig sie mir
二人夢を見ようよ
Lass uns beide träumen
Destination
Destination
追いかけるほど
Je mehr du jagst
飛んでいく蝶なら Let go
Desto weiter fliegt der Schmetterling, lass los
もう一度聞くよ
Noch einmal frag ich dich
Don't you dance-dance-dance me do?
Don't you dance-dance-dance me do?
言葉はいらない
Worte sind unnötig
君にあげたい
Dir will ich schenken
答えはいつも
Die Antwort bleibt immer
Love love
Love love
What you want?
What you want?
Motivation あげて
Motivation, zeig sie mir
次の愛に飛び込む
Stürz dich in die nächste Liebe
Destination
Destination
冷たくするほど
Je kälter du bist
熱くなる恋なら Let go
Desto heißer wird die Liebe, lass los
もう一度聞くよ
Noch einmal frag ich dich
Don′t you love-love?
Don′t you love-love?
Motivation あげて
Motivation, zeig sie mir
二人夢を見ようよ
Lass uns beide träumen
Destination
Destination
追いかけるほど
Je mehr du jagst
飛んでいく蝶なら Let go
Desto weiter fliegt der Schmetterling, lass los
最後に聞くよ
Zum letzten Mal frag ich dich
Don't you love-love (love-love)
Don't you love-love (love-love)
Love-love-love me do?
Love-love-love me do?





Writer(s): Degiorgio Vincent Paul, Acosta John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.