Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
微笑んだ横顔
Lächelt
dein
Profil
心の中
見つめたい
Tief
in
deinem
Herzen
will
ich
sehen
ほんとの君を知りたい
Das
wahre
dich
verstehen
夕日が沈んで
Selbst
wenn
die
Sonne
sinkt
月さえ消えても
Und
selbst
der
Mond
vergeht
静かな瞳は
Leuchten
deine
stillen
Augen
まだ強く光っている
Noch
immer
stark
im
Dunkel
Motivation
あげて
Motivation,
zeig
sie
mir
次の愛に飛び込む
Stürz
dich
in
die
nächste
Liebe
冷たくするほど
Je
kälter
du
bist
熱くなる恋なら
Let
go
Desto
heißer
wird
die
Liebe,
lass
los
もう一度聞くよ
Noch
einmal
frag
ich
dich
Don′t
you
love-love-love
me
do?
Don′t
you
love-love-love
me
do?
ためらうふりして
Tu,
als
zögerst
du
引かれ合うくちびる
Doch
deine
Lippen
zieh'n
mich
an
Step
by
step
近づけば
Step
by
step,
komm
näher
心も踊る踊る
始める
Dann
tanzt
dein
Herz,
es
beginnt
ささやく風の音
Das
Flüstern
des
Windes
前髪が揺れる
Slow
motion
Deine
Stirnlocken
wehn,
Slow
motion
問いかける
Hate
or
love
Die
Frage:
Hate
or
love?
君の頬に重ねたい
Leg
ich
sanft
an
deine
Wange
Motivation
あげて
Motivation,
zeig
sie
mir
二人夢を見ようよ
Lass
uns
beide
träumen
飛んでいく蝶なら
Let
go
Desto
weiter
fliegt
der
Schmetterling,
lass
los
もう一度聞くよ
Noch
einmal
frag
ich
dich
Don't
you
dance-dance-dance
me
do?
Don't
you
dance-dance-dance
me
do?
言葉はいらない
Worte
sind
unnötig
君にあげたい
Dir
will
ich
schenken
答えはいつも
Die
Antwort
bleibt
immer
What
you
want?
What
you
want?
Motivation
あげて
Motivation,
zeig
sie
mir
次の愛に飛び込む
Stürz
dich
in
die
nächste
Liebe
冷たくするほど
Je
kälter
du
bist
熱くなる恋なら
Let
go
Desto
heißer
wird
die
Liebe,
lass
los
もう一度聞くよ
Noch
einmal
frag
ich
dich
Don′t
you
love-love?
Don′t
you
love-love?
Motivation
あげて
Motivation,
zeig
sie
mir
二人夢を見ようよ
Lass
uns
beide
träumen
飛んでいく蝶なら
Let
go
Desto
weiter
fliegt
der
Schmetterling,
lass
los
最後に聞くよ
Zum
letzten
Mal
frag
ich
dich
Don't
you
love-love
(love-love)
Don't
you
love-love
(love-love)
Love-love-love
me
do?
Love-love-love
me
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Degiorgio Vincent Paul, Acosta John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.