Masayuki Suzuki - め組のひと -30TH ANNIVERSARY LIVE- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayuki Suzuki - め組のひと -30TH ANNIVERSARY LIVE-




め組のひと -30TH ANNIVERSARY LIVE-
Megu's Hito -30TH ANNIVERSARY LIVE-
いなせだね夏をつれてきた女
You're so charming, the woman who brought the summer heat
渚ま噂走るよめッ
Rumor has it on the beach
涼し気な目もと流し目eye eye eye
Cool eyes, sultry gaze, eye eye eye
粋な事件起こりそうだぜ めッ
It seems like something exciting might happen
妖しいsweet babyめ組のひとだね
Oh, you're a tempting sweet baby, Megu's Hito
お前のニュースでビーチは突然パニック
Suddenly the beach is in chaos thanks to you
Baby baby baby be my girl
Baby baby baby be my girl
夢中なのさbe my girl
I'm crazy about you, be my girl
浮気な微笑みに俺たち気もそぞろ
Your flirtatious smile makes us all breathless
男たちの心奪うたびにお前
Every time you steal our hearts
きれいになってくね
You grow more beautiful
夏の罪は素敵すぎる
Summer flings are the best
いなせだね夏をつれてきた女
You're so charming, the woman who brought the summer heat
渚まで噂走るよめッ
Rumor has it on the beach
涼し気な目もと流し目eye eye eye
Cool eyes, sultry gaze, eye eye eye
粋な事件起こりそうだぜめッ
It seems like something exciting might happen
小粋だね 髪に飾った花も
You're so chic, with flowers in your hair
細い腰 あわせ揺れるよ めッ
Your slender hips sway as you walk
ひと夏の 恋を引き込むeye eye eye
Your eyes invite us to a summer romance
気まぐれに片目閉じるよめッ
You wink playfully
夏に繰り出しため組のひとだね
You're Megu's Hito, sent out for the summer
今年はお前が渚きってのアイドル
You're the idol of the beach
Baby baby baby be my girl
Baby baby baby be my girl
抱きしめたいbe my girl
I want to hold you, be my girl
お前が微笑めばすべてが上の空
When you smile, everything else fades away
男たちの心奪うたびにお前
Every time you steal our hearts
きれいになってくね
You grow more beautiful
夏の罪は素敵すぎる
Summer flings are the best
いなせだね夏をつれてきた女
You're so charming, the woman who brought the summer heat
渚まで噂走るよめッ
Rumor has it on the beach
涼し気な目もと流し目eye eye eye
Cool eyes, sultry gaze, eye eye eye
粋な事件起こりそうだぜめッ
It seems like something exciting might happen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.