Masayuki Suzuki - プライベート ホテル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayuki Suzuki - プライベート ホテル




プライベート ホテル
Private Hotel
見下ろす この部屋も...
This room that overlooks the harbor...
二つのスーツケース ドアの外に
Two suitcases outside the door
イヤリングに手をやる しぐさ
The gesture of touching your earrings
微笑みながら 涙うかべ
Smiling through tears
わずかな日々を 二人過ごした夢
The dream of two people spending a short time together
罪を重ねる心 もうこれ以上
My heart that is burdened with sin, no more
このまま 君と 旅に出よう
Let's go on a journey with you, as is
このまま 二人で 消えてしまおう
Let's disappear, just the two of us, as is
プライベート ホテル
Now, Private Hotel
凪ぎる海に 足音だけ
Only the sound of footsteps on the calm sea
前髪戻し 僕の腕に
Putting your bangs back, in my arms
言葉少なげな 瞳が
Your eyes, sparse with words
欠けた月を 眠らせてる
Putting the broken moon to sleep
現実の街に 戻ってゆくけど
Even though we have to go back to the real world
帰りたくない 帰したくない
I don't want to go back, I don't want to let you go
このまま 君と 旅に出よう
Let's go on a journey with you, as is
このまま 二人で 消えてしまおう
Let's disappear, just the two of us, as is
プライベート ホテル
Now, Private Hotel
現実の街に 明日戻るけど
Even though we have to go back to the real world tomorrow
帰りたくない 帰したくない
I don't want to go back, I don't want to let you go
このまま 君と 旅に出よう
Let's go on a journey with you, as is
このまま 二人で 消えてしまおう
Let's disappear, just the two of us, as is
プライベート ホテル
Now, Private Hotel
このまま 君と 旅に出よう
Let's go on a journey with you, as is
このまま 二人で 消えてしまおう
Let's disappear, just the two of us, as is
プライベート ホテル
Now, Private Hotel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.