Paroles et traduction Masayuki Suzuki - 紅い花
昨日の夢を
追いかけて
Chasing
the
dreams
of
yesterday
今夜もひとり
ざわめきに遊ぶ
Tonight,
too,
I'm
alone,
playing
in
the
excitement
昔の自分が
なつかしくなり
I'm
feeling
nostalgic
for
the
old
me
騒いで飲んで
いるうちに
While
making
noise
and
drinking
こんなにはやく
時は過ぎるのか
Time
seems
to
be
passing
so
fast
琥珀のグラスに
浮かんで消える
In
the
amber
glass,
it
floats
and
disappears
虹色の夢
The
rainbow-colored
dream
想いをこめて
ささげた恋唄
A
love
song
dedicated
with
care
あの日あの頃は
今どこに
Where
are
those
days,
those
times
いつか消えた
夢ひとつ
A
dream
that
vanished
悩んだあとの
苦笑い
A
bitter
smile
after
being
troubled
くやんでみても
時は戻らない
No
matter
how
much
I
regret
it,
time
won't
go
back
疲れた自分が
愛しくなって
I
feel
endearment
for
my
weary
self
いつしか外は
雨の音
Before
I
know
it,
it's
raining
outside
乾いた胸が
思い出に濡れて
My
dry
heart
is
soaked
in
memories
灯りがチラチラ
歪んでうつる
The
lights
flicker
and
distort
踏みにじられて
流れた恋唄
A
love
song
that
flowed
あの日あの頃は
今どこに
Where
are
those
days,
those
times
いつか消えた
影ひとつ
A
silhouette
that
disappeared
暗闇の中
むなしい恋唄
A
futile
love
song
in
the
darkness
あの日あの頃は
今どこに
Where
are
those
days,
those
times
今日も消える
夢ひとつ
Another
dream
fading
today
今日も消える
夢ひとつ
Another
dream
fading
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.