Paroles et traduction Mase - Wanna Hurt Mase?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Hurt Mase?
Хочешь сделать мне, Mase, больно?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
you
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Now
you
don't
wanna
see
me
angry
Ты
же
не
хочешь
увидеть
меня
в
гневе,
Ain't
enough
cops
or
cuffs
to
chain
me
Не
хватит
копов
и
наручников,
чтобы
сдержать
меня,
Days
to
arraign
me,
KKK's
to
hang
me,
insane
me
Дней,
чтобы
привлечь
меня
к
суду,
Ку-клукс-клана,
чтобы
повесить
меня,
свести
с
ума,
Ya
need
ice
picks
to
bang
me
Тебе
понадобится
ледоруб,
чтобы
прибить
меня.
Need
more
than
a
straight
jacket
to
restrain
me
Понадобится
больше,
чем
смирительная
рубашка,
чтобы
удержать
меня,
Or
more
guns
with
my
prints
for
you
to
frame
me
and
mame
me
Или
больше
стволов
с
моими
отпечатками,
чтобы
подставить
меня
и
искалечить,
Nigga,
look
at
you
and
look
at
us
Эй,
посмотри
на
себя
и
посмотри
на
нас,
My
duns
don't
fuss,
Harlem
win
you
with
a
thrush
Мои
кореша
не
суетятся,
Гарлем
выиграет
тебя
одним
ударом.
Nigga
you
better
hush,
I
can
mess
out
the
cave
Эй,
лучше
заткнись,
я
могу
разнести
тут
всё,
Niggas
still
get
touched
and
them
little
ones
you
bust
ain't
enough
for
us
Чуваков
всё
ещё
трогают,
и
те
мелочи,
что
ты
выкидываешь,
нам
ни
к
чему.
Listen
here,
Mase'll
make
you
disappear
Слушай
сюда,
Mase
заставит
тебя
исчезнуть,
And
yo'
mouth'll
be
the
reason
that
you
missed
this
year
И
твой
рот
станет
причиной,
по
которой
ты
пропустишь
этот
год.
Man
who
needs
ya?
You
don't
need
me,
I
don't
need
you
neither
Кому
ты
нужен?
Ты
мне
не
нужен,
я
тебе
тоже,
That's
why
my
next
Lex
gon'
be
a
two
seater
Вот
почему
мой
следующий
Лексус
будет
двухместным.
And
the
things
I
do
to
you
won't
leave
you
beautiful
И
то,
что
я
с
тобой
сделаю,
не
оставит
тебя
красавицей,
And
though
yo'
feelin'
fuck
me,
I'm
feelin'
mutual
И
хотя
твои
чувства
меня
волнуют,
мои
чувства
взаимны.
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
you
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
From
the
M
to
the
A
nigga
dollar
sign
E
От
М
до
А,
нигга,
знак
доллара
Е,
Come
around
money
if
you
ever
tryin'
to
find
me
Приходи
с
деньгами,
если
когда-нибудь
захочешь
найти
меня.
I
was
murder
for
six
years,
seen
no
clean
from
it
Я
был
убийцей
шесть
лет,
не
видел
в
этом
ничего
чистого,
Drop
murder
off,
Mase
woke
up
at
Teen
Summit
Завязал
с
убийствами,
Mase
проснулся
на
«Teen
Summit».
My
niggas
joke,
niggas
broke,
kill
a
laugh
Мои
ниггеры
шутят,
ниггеры
разорены,
убивают
смех,
I
got
power,
make
a
call,
get
a
mil'
in
cash
У
меня
есть
власть,
сделаю
звонок,
получу
миллион
наличными.
Like
my
money
and
ya
ain't
'cuz
they
don't
tax
me
Как
мои
деньги,
а
ты
нет,
потому
что
они
меня
не
облагают
налогом,
Actually,
anything
you
got
to
ask
me,
fax
me
Вообще,
всё,
что
ты
хочешь
спросить,
отправь
мне
факсом.
I'm
no
Beamer
dreamer,
I'm
a
Bentley
man
Я
не
мечтатель
о
БМВ,
я
человек
Бентли,
Car
totally
smashed
threw
out
50
grand
Машина
разбита
вдребезги,
выкинул
50
тысяч.
How
ya
figure,
ya
bigger
when
Mase
that
nigga
Как
ты
думаешь,
ты
круче,
когда
Mase
— тот
самый
нигга,
And
every
style
I
deliver,
come
with
much
charisma
И
каждый
мой
стиль
полон
харизмы.
Knock
it
off,
now
will
ya,
I'm
the
one
that
bitches
live
for
Прекрати
это,
ну
же,
я
тот,
ради
кого
живут
сучки,
Don't
get
me
wrong,
you
niggas
make
it
hot
I
make
it
sizzler
Не
пойни
меня
неправильно,
вы,
ниггеры,
делаете
жарко,
я
делаю
ещё
жарче.
And
I
don't
know
you
cats,
so
don't
you
get
familiar
И
я
не
знаю
вас,
коты,
так
что
не
стоит
фамильярничать,
And
if
you
violate
me
and
mine
I
guarantee
I
peel
ya
И
если
ты
нарушишь
мои
границы
и
границы
моих
близких,
я
гарантирую,
что
сдеру
с
тебя
шкуру.
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
you
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
If
I
ever
whisper
on
a
remix,
I
got
C-chips
Если
я
когда-нибудь
шепчу
на
ремиксе,
у
меня
есть
деньги,
Time
is
money,
when
you
talk
gotta
be
quick
Время
— деньги,
когда
говоришь,
надо
быть
быстрым.
I
don't
see
how
y'all
hang
or
even
be
with
Я
не
понимаю,
как
вы
вообще
общаетесь,
Niggas
ridin'
in
the
Benz
with
only
one
V-6
С
ниггерами,
катающимися
на
Бенце
всего
с
одним
V-6.
But
I
know
how
it
is
when
ya
go
into
the
bar
Но
я
знаю,
как
это
бывает,
когда
заходишь
в
бар,
Got
girls
overreact,
they
thowin'
you
a
star
Девчонки
слишком
бурно
реагируют,
считают
тебя
звездой,
Got
niggas
player
hatin'
don't
even
know
who
you
are
Есть
ниггеры-игроки,
ненавидящие
тебя,
даже
не
знающие,
кто
ты
такой,
And
go
as
far
as
leavin'
bullet
holes
in
yo'
car
И
доходят
до
того,
что
оставляют
дырки
от
пуль
в
твоей
машине.
When
you're
from
Harlem
World,
niggas
never
see
yo'
views
Когда
ты
из
Гарлем
Ворлд,
ниггеры
никогда
не
видят
твоих
взглядов,
They
wait
for
you
to
flop
or
be
on
BET
News
Они
ждут,
когда
ты
провалишься
или
окажешься
в
новостях
BET.
All
they
see
the
G's
and
jewels,
V's
that
ya
cruise
Всё,
что
они
видят
— это
деньги,
драгоценности,
тачки,
на
которых
ты
катаешься,
Being
the
underdogs,
they
can't
wait
to
see
us
lose
Будучи
аутсайдерами,
они
не
могут
дождаться,
когда
мы
проиграем.
Don't
hate
me,
thank
me
Не
ненавидь
меня,
благодари
меня,
I
don't
get
mad
when
nigga's
bitches
prank
me
Я
не
злюсь,
когда
чьи-то
сучки
разыгрывают
меня.
Make
you
cranky
to
see
me
places
that
you
can't
be
Тебя
бесит
видеть
меня
в
местах,
где
ты
не
можешь
быть,
I'm
too
pretty
to
let
you
niggas
shank
me
Я
слишком
хорош,
чтобы
позволить
вам,
ниггерам,
пырнуть
меня.
And
frankly,
know
you
probably
hate
me
'cuz
you
ain't
me
И,
честно
говоря,
знаю,
что
ты,
наверное,
ненавидишь
меня,
потому
что
ты
не
я.
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
you
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Do
you
really
wanna
hurt
Mase?
Ты
правда
хочешь
сделать
мне,
Mase,
больно?
Or
do
you
really
wanna
make
me
cry?
Или
ты
правда
хочешь
довести
меня
до
слёз?
Or
is
it
really
that
you
envy
Mase?
Или
ты
просто
завидуешь
мне,
Mase?
Or
you
don't
really
wanna
see
me
fly?
Или
ты
просто
не
хочешь
видеть
моего
взлёта?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Ronald Anthony Lawrence, Mason Betha, E. Mcdaniel, Willie Cobb, Michael Craig, Steven A Jordan, Roy Hay, Jon Moss, George O'dowd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.