Paroles et traduction Mase - What You Want (Remix)
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
Just
tell
me
what
you
want
Просто
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Now
Mase
be
the
man
wanna
see
you
doing
good
А
теперь
Мэйс
будь
мужчиной
я
хочу
видеть
как
у
тебя
все
хорошо
I
don't
wanna
get
rich,
leave
you
in
the
hood
Я
не
хочу
разбогатеть
и
оставить
тебя
в
гетто.
Girl,
in
my
eyes
you
the
baddest
Девочка,
в
моих
глазах
ты
самая
плохая.
The
reason
why
I
love
you,
you
don't
like
me
'cuz
my
status
Причина,
по
которой
я
люблю
тебя,
заключается
в
том,
что
я
тебе
не
нравлюсь
из-за
моего
статуса.
I
don't
wanna
see
you
with
a
carriage,
living
average
Я
не
хочу
видеть
тебя
в
экипаже,
среднестатистический
человек.
I
wanna
do
my
thing
so
we
be
established
Я
хочу
делать
свое
дело,
чтобы
мы
утвердились.
And
I
don't
want
you
rock
in
them
fabrics
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
раскачивалась
в
этих
тканях.
Girl,
I
will
give
you
karats
'til
you
feel
you
a
rabbit
Девочка,
я
буду
давать
тебе
караты,
пока
ты
не
почувствуешь
себя
кроликом.
Anything
in
your
path,
you
want
you
can
have
Все,
что
встанет
на
твоем
пути,
ты
захочешь,
ты
можешь
получить.
Walk
through
the
mall,
if
you
like
it
you
can
grab
Прогуляйтесь
по
торговому
центру,
если
вам
это
нравится,
вы
можете
захватить
его
с
собой.
Total
it
all
up
and
put
it
on
my
tab
Суммируй
все
это
и
запиши
на
мой
счет
And
then
tell
your
friends
all
the
fun
you
had
А
потом
расскажи
своим
друзьям,
как
тебе
было
весело.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Hey
Mama,
won't
you
come
here
to
Papa?
Эй,
мама,
ты
не
придешь
к
папе?
You
don't
like
the
way
your
tata's
lookin'
at
Shada?
Тебе
не
нравится,
как
твоя
Тата
смотрит
на
Шаду?
In
a
600
ain't
no
smokin'
cigada
В
600-м
не
курят
сигары.
Come
over
here,
I
think
I
see
your
baby
faddah
Иди
сюда,
мне
кажется,
я
вижу
твоего
малыша
Фадда.
Here
ya
go
the
number
to
my
casa
Вот
тебе
номер
моего
дома
If
you
in
a
rush,
you
call
me
Mañana
Если
ты
спешишь,
Зови
меня
Маньяна.
Whatever
you
need
girlfriend,
I
got
the
whole
enchilada
Все,
что
тебе
нужно,
подружка,
у
меня
есть
вся
энчилада.
Just
the
way
you
like
it,
Mase
gon'
do
you
propa'
Именно
так,
как
тебе
нравится,
Мэйс,
ты
собираешься
делать
пропу?
Girl,
I
can
tell
you
was
meant
for
me
Девочка,
я
могу
сказать,
что
ты
была
создана
для
меня.
I
can
tell
by
the
way,
you
was
sent
to
me
Кстати,
я
могу
сказать,
что
тебя
послали
ко
мне.
While
I'm
on
tour
trying
to
make
them
centuries
Пока
я
в
туре,
пытаюсь
сделать
их
столетиями.
And
they
ask
who
your
man,
you
better
mention
me
А
если
спросят,
Кто
твой
мужчина,
лучше
упомяни
меня.
If
you
don't,
you
know
you
got
a
problem
Если
нет,
то
знай,
что
у
тебя
проблема.
Said
you
want
no
beef
girlfriend
don't
start
none
Сказал
что
не
хочешь
говядины
подружка
не
начинай
And
it
just
so
happens
that
I'm
seeing
cash
И
так
случилось,
что
я
встречаюсь
с
наличными.
'Cuz
you
messed
up
a
lot
just
trying
to
be
fast
- Потому
что
ты
много
напортачил,
просто
пытаясь
быть
быстрым.
And
I
ain't
gonna
ask
who
smashed
the
E-Class
И
я
не
собираюсь
спрашивать,
Кто
разбил
Е-класс.
Pull
up
to
the
crib
with
the
whole
front
crashed
Подъезжай
к
кроватке
с
разбитым
передом.
Now
you
wanna
laugh,
good
thing
that's
the
past
Теперь
ты
хочешь
смеяться,
хорошо,
что
это
в
прошлом.
If
you
ever
lie
again,
girl,
that
will
be
your
last
Если
ты
когда-нибудь
снова
соврешь,
девочка,
это
будет
в
последний
раз.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Now
the
more
you
treat
me
royal,
I
adore
you
Теперь,
чем
больше
ты
относишься
ко
мне
по-королевски,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
That's
why
I
don't
mind
doing
these
things
for
you
Вот
почему
я
не
против
делать
все
это
для
тебя.
You
did
things
for
me,
I
wouldn't
believe
you
did
Ты
делал
для
меня
вещи,
в
которые
я
не
поверю.
That's
why
I
always
want
to
keep
you
here
Вот
почему
я
всегда
хочу
держать
тебя
здесь.
In
a
year
or
two,
girl,
I
could
see
you
with
my
kids
Через
год
или
два,
девочка,
я
увижу
тебя
со
своими
детьми.
Girl,
you
make
a
thug
want
to
get
a
legal
gig
Девочка,
ты
заставляешь
бандита
хотеть
получить
легальную
работу.
It's
only
right
we
spend
our
lonely
nights
Это
правильно,
что
мы
проводим
наши
одинокие
ночи.
Gettin'
crazy
biz
till
we
awake
the
kids
Занимаемся
безумным
бизнесом,
пока
не
разбудим
детей.
Don't
get
too
loud,
got
respect
for
you
honey
Не
кричи
слишком
громко,
я
уважаю
тебя,
милая.
To
keep
it
all
real,
you
come
second
to
my
money
Чтобы
все
было
по-настоящему,
ты
занимаешь
второе
место
после
моих
денег.
And
can
you
be
my
ghetto
love
prophecy?
И
можешь
ли
ты
быть
моим
любовным
пророчеством
гетто?
Everybody
love
you
girl,
not
just
me
Все
любят
тебя,
девочка,
не
только
я.
And
I
know
that
you
really
care
a
lot
for
me
И
я
знаю,
что
ты
действительно
очень
заботишься
обо
мне.
Wanna
to
see
you
happy
even
if
it's
not
with
me
Хочу
видеть
тебя
счастливой,
даже
если
это
не
со
мной.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Tell
me
what
you
want
for
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Take
a
look
at
what
you
see
Посмотри
на
то,
что
ты
видишь.
Let
me
know
if
this
right
here
Дай
мне
знать,
если
это
прямо
здесь.
Is
something
you
can
have
for
years
Это
то,
что
ты
можешь
иметь
годами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.