Paroles et traduction Mash - E Sarai
Come
vento
adesso
Как
ветер
сейчас
Sfiorami
Прикоснись
ко
мне
Quanto
amore
ho
perso
Сколько
любви
я
потерял
Che
sei
l'unica
che
sta
con
me
Ведь
ты
единственная,
кто
со
мной,
E
non
so
perché
И
я
не
знаю
почему.
Soli
sulla
stessa
nuvola
Одни
на
одном
облаке.
Puoi
guardare
in
giù
è
la
tua
città
Ты
можешь
посмотреть
вниз,
это
твой
город,
È
la
vita
che
hai
sognato
Это
жизнь,
о
которой
ты
мечтала.
Non
pensare
al
dolore
Не
думай
о
боли,
Pensa
invece
a
noi
Думай
о
нас.
Farà
male
da
morire
Будет
больно
до
смерти,
Ma
sopravvivermo
e
lo
racconteremo
Но
мы
выживем
и
расскажем
об
этом.
Inferno
e
passione
Адом
и
страстью,
Un
abbraccio
che
non
durerà
mai
Объятием,
которое
никогда
не
продлится.
Spogliami
l'anima
Раздень
мою
душу,
Soffio
di
vita
per
me
Дыхание
жизни
для
меня.
Ultima
pagina
di
una
favola
Последняя
страница
сказки.
La
bella
sorride
Красавица
улыбается,
La
bestia
è
confusa...
Чудовище
в
смятении...
Ha
gli
stessi
occhi
miei
У
него
такие
же
глаза,
как
у
меня.
Giro
in
gondola
Катаюсь
на
гондоле,
Quattro
spicci
e
l'acqua
torbida
Четыре
гроша
и
мутная
вода,
Poco
degna
della
pelle
tua
Недостойная
твоей
кожи.
Concentrato
di
natura
Концентрат
природы,
Arte
magica
Волшебное
искусство.
Inferno
e
passione
Адом
и
страстью,
Un
abbraccio
che
non
durerà
mai
Объятием,
которое
никогда
не
продлится.
Spogliami
l'anima
Раздень
мою
душу,
Soffio
di
vita
per
me
Дыхание
жизни
для
меня.
Ultima
pagina
di
una
favola
Последняя
страница
сказки.
La
bella
sorride
Красавица
улыбается,
La
bestia
è
confusa...
Чудовище
в
смятении...
E
so
che
mi
odierai
И
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
ненавидеть,
Ti
ho
delusa
come
mai
Я
разочаровал
тебя
как
никогда.
E
quel
fiore
tuo,
lo
so
И
твой
цветок,
я
знаю,
So
che
non
l'annaffierò
Я
знаю,
что
не
буду
его
поливать.
Lentamente
appassirai
Медленно
ты
будешь
увядать,
Dolce
spiga
nei
granai
Сладкий
колос
в
амбарах.
Ondeggiando
griderai
Колыхаясь,
ты
будешь
кричать,
E
il
vento
sentirà
e
più
forte
soffierà
И
ветер
услышит
и
будет
дуть
сильнее,
E
lui
ti
strapperà
И
он
сорвет
тебя.
Un
attimo
e
si
va...
Мгновение,
и
все
пройдет...
Inferno
e
passione
Адом
и
страстью,
Un
abbraccio
che
non
è
durato
mai
Объятием,
которое
так
и
не
случилось.
Scuoiami
l'anima
Сними
с
меня
душу,
Soffio
di
morte
per
me
Дыхание
смерти
для
меня.
Ultima
pagina
di
una
favola
Последняя
страница
сказки.
La
Bella
giace
per
terra
e
contusa
Красавица
лежит
на
земле,
избитая.
Son
la
Bestia
per
qualcosa
Я
Чудовище
по
какой-то
причине.
È
stata
una
bella
storiella
Это
была
красивая
история,
Ma
alla
fine
ho
imparato
una
cosa
Но
в
конце
концов
я
кое-чему
научился:
Mai
fidarsi
di
chi
è
troppo
bella
Никогда
не
доверяй
слишком
красивым,
Appassirà
come
una
rosa
Она
завянет,
как
роза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Torresin
Album
E Sarai
date de sortie
17-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.