Paroles et traduction Mash - ハローハロー
降りた駅のホーム
I
stepped
off
the
station
道さえ分からない街
In
a
city
where
I
don't
know
the
way
歩く速さに慣れなくて
The
pace
is
too
fast
for
me
込み上げる不安隠せない
I
can't
hide
my
unease
握りしめた地図は
The
map
I
hold
tightly
あの日描いていた夢
Is
the
dream
I
drew
that
day
僕がここまで来れたのは
I've
come
this
far
そうみんなの助けがあったから
Thanks
to
everyone's
help
哀しみや寂しさやもどかしさも
Sadness,
loneliness,
and
frustration
幸せに行き着くための坂道
Are
the
slopes
that
lead
to
happiness
つながる笑顔
僕たちは不器用で
だから支えあう
Connected
smiles
We're
clumsy,
so
we
support
each
other
たとえどんな時だって
大丈夫
No
matter
what
the
time,
it's
all
right
みんなひとりじゃない
歩いて行こう
We're
not
alone,
let's
walk
together
上手く笑えなくて
I
couldn't
smile
properly
独りだと思っていた
I
thought
I
was
alone
思い違いと気付いたよ
I
realized
I
was
wrong
そうみんなの優しさ触れたから
Thanks
to
everyone's
kindness
サヨナラや想い出や後悔さえ
Even
goodbyes,
memories,
and
regrets
幸せを迎えるための架け橋
Are
bridges
to
welcome
happiness
つながる勇気
この手が誰かにいま届きますように
Connected
courage
May
this
hand
reach
someone
right
now
助けられた歓びを
返したい
I
want
to
return
the
joy
of
being
helped
誰かのために今
この手を
for
you
For
someone's
sake,
now
This
hand
is
for
you
ぬくもりに包まれるとき
涙がこぼれ落ちる
When
I'm
wrapped
in
warmth,
tears
fall
そこに鼓動が
あるとたしかに感じるからさ
Because
I
can
truly
feel
that
there
is
a
heartbeat
there
この瞬間は
forever
This
moment
is
forever
つながる笑顔
僕たちは不器用で
だから支えあう
Connected
smiles
We're
clumsy,
so
we
support
each
other
たとえどんな時だって
大丈夫
No
matter
what
the
time,
it's
all
right
みんなひとりじゃない
いつでも,
smiling
We're
not
alone,
always,
smiling
つながる笑顔
僕たちは不器用で
だから支えあう
Connected
smiles
We're
clumsy,
so
we
support
each
other
たとえどんな時だって
大丈夫
No
matter
what
the
time,
it's
all
right
みんなひとりじゃない
歩いて行こう
We're
not
alone,
let's
walk
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mash, Dj Pori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.