Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
in
the
mix,
yall
niggas
be
ballin'
Immer
noch
im
Geschäft,
ihr
Typen
gebt
an
Know
i'm
the
shit
i
do
say
it
often
Ich
weiß,
ich
bin
der
Hammer,
ich
sage
es
oft
It's
that
new
season
shit
partner
(that
shit)
Es
ist
die
neue
Saison,
Partner
(genau
das)
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
(till
i'm
worth
150)
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
(bis
ich
150
wert
bin)
(Till
i'm
worth
150)
(Bis
ich
150
wert
bin)
What
you
expect
Was
erwartest
du
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
bitch
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Kleine,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
Now
she
wanna
get
in
my
pants
Jetzt
will
sie
in
meine
Hose
She
knows
i
am
getting
bands
Sie
weiß,
dass
ich
Kohle
mache
I'm
making
more
than
her
dad
(Facts)
Ich
verdiene
mehr
als
ihr
Vater
(Fakt)
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
hoe
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
She
says
she
loves
me
back
(Yeah)
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
auch
(Yeah)
I
told
that
lil
bitch
that
ain't
me
Ich
sagte
der
Kleinen,
das
bin
ich
nicht
I
just
got
had
Ich
wurde
gerade
verarscht
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Flexing
like
i'm
Johnny
Bravo
Ich
flexe
wie
Johnny
Bravo
I
got
the
bag
like
pronto
Ich
hab
die
Kohle
wie
pronto
Told
her
we
fucking
tomorrow
Sagte
ihr,
wir
vögeln
morgen
Told
her
that
fucking
with
me
is
like
winning
a
lotto
Sagte
ihr,
mit
mir
zu
vögeln
ist
wie
ein
Lottogewinn
Shit,
I
fucked
her
one
time
this
year
Scheiße,
ich
hab
sie
dieses
Jahr
einmal
gevögelt
Now
all
of
the
sudden
she's
claiming
that
she
is
my
bitch
Jetzt
auf
einmal
behauptet
sie,
meine
Schlampe
zu
sein
Now
all
of
the
sudden
i'm
snappin'
with
all
of
her
friends
Jetzt
auf
einmal
schreibe
ich
mit
all
ihren
Freundinnen
They
loving
my
tags
they
say
i
go
hard
on
a
pit
Sie
lieben
meine
Tags,
sie
sagen,
ich
geh
hart
ran
Choppin'
a
simple
while
I
chop
a
chick
Zerlege
eine
Simple,
während
ich
eine
Braut
zerlege
These
movies
is
tunes
i
hop
in
the
booth
go
loony
Diese
Filme
sind
Lieder,
ich
spring
ins
Studio
und
dreh
durch
Now
that
i'm
an
option
choose
me
Jetzt,
wo
ich
eine
Option
bin,
wähl
mich
Feeling
like
Bettlejuicey
Fühle
mich
wie
Beetlejuice
I
fuck
her
she
fuck
with
my
music
Ich
vögel
sie,
sie
steht
auf
meine
Musik
She
white
i'm
feeling
like
Clooney
(Yeah)
Sie
ist
weiß,
ich
fühle
mich
wie
Clooney
(Yeah)
Smoking
on
trees
it's
critical
Rauche
Gras,
es
ist
kritisch
She's
on
her
knees
it's
blibical
Sie
ist
auf
ihren
Knien,
es
ist
biblisch
Bumpin'
Tamia
i'm
in
to
you
Höre
Tamia,
ich
steh
auf
dich
She
popping
i'm
seeing
the
visuals
Sie
poppt,
ich
sehe
die
Bilder
Vitamin
D
and
some
minerals
Vitamin
D
und
ein
paar
Mineralien
I
gotta
make
sure
that
i'm
strapped
Ich
muss
sicherstellen,
dass
ich
geschützt
bin
And
I
go
wide
from
the
back
Und
ich
gehe
breit
von
hinten
ran
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
bitch
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Kleine,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
Now
she
wanna
get
in
my
pants
Jetzt
will
sie
in
meine
Hose
She
knows
i
am
getting
bands
Sie
weiß,
dass
ich
Kohle
mache
I'm
making
more
than
her
dad
(Facts)
Ich
verdiene
mehr
als
ihr
Vater
(Fakt)
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
hoe
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
She
says
she
loves
me
back
(Yeah)
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
auch
(Yeah)
I
told
that
lil
bitch
that
ain't
me
Ich
sagte
der
Kleinen,
das
bin
ich
nicht
I
just
got
had
Ich
wurde
gerade
verarscht
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Yo,
Yo,
she
wanna
take
her
Yo,
Yo,
sie
will
sie
nehmen
She
know
i'm
coppin'
the
make-up
Sie
weiß,
ich
besorge
das
Make-up
Look
at
my
bitch
caucasian
Schau
meine
Schlampe
an,
Kaukasierin
She
wanna
go
on
vacation
Sie
will
in
den
Urlaub
fahren
Fuck
me
on
special
occasion
(Yeah)
Fickt
mich
zu
besonderen
Anlässen
(Yeah)
She
give
me
head
to
head
(Yeah)
Sie
gibt
mir
Kopf
(Yeah)
Get
to
the
bed
she
wet
Kommen
ins
Bett,
sie
ist
feucht
We
never
pay
the
bribes
Wir
zahlen
nie
Bestechungsgelder
We
never
fear
the
phase
Wir
fürchten
nie
die
Phase
We
get
the
bags
and
chain
Wir
holen
uns
die
Taschen
und
Ketten
Pull
up
on
you
flexin'
and
i'm
gone
Fahre
vor,
flexe
und
bin
weg
None
of
that
case
you
my
ex
or
my
hoe
Nichts
von
wegen,
du
bist
meine
Ex
oder
meine
Schlampe
Nigga
i'm
already
home
(Yeah)
Nigga,
ich
bin
schon
zu
Hause
(Yeah)
I'mma
get
back
i'm
relaxed
Ich
komme
zurück,
ich
bin
entspannt
In
the
hotel
with
the
stacks
Im
Hotel
mit
den
Stapeln
Strawberry
cuban
and
stank
Erdbeer-Kubaner
und
Gestank
I'm
never
trippin'
unless
i'm
on
xanax
Ich
flippe
nie
aus,
außer
ich
bin
auf
Xanax
Drank
in
my
cup
and
taking
my
pace
Drank
in
meinem
Becher
und
nehme
mein
Tempo
You
know
we
getting
it
fast
Du
weißt,
wir
kriegen
es
schnell
TWC
to
the
base
TWC
bis
zur
Basis
Breakin'
the
stage
with
my
mans
Breche
die
Bühne
mit
meinen
Jungs
I
might
go
ball
on
my
dad
Ich
könnte
meinen
Vater
ausnehmen
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
bitch
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Kleine,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
Now
she
wanna
get
in
my
pants
Jetzt
will
sie
in
meine
Hose
She
knows
i
am
getting
bands
Sie
weiß,
dass
ich
Kohle
mache
I'm
making
more
than
her
dad
(Facts)
Ich
verdiene
mehr
als
ihr
Vater
(Fakt)
They
trippin'
but
they
never
land
Sie
stolpern,
aber
sie
landen
nie
Fuck
that
lil
hoe
man
she
told
me
she
is
a
fan
(Yeah)
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
sagte
mir,
sie
ist
ein
Fan
(Yeah)
She
says
she
loves
me
back
(Yeah)
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
auch
(Yeah)
I
told
that
lil
bitch
that
ain't
me
Ich
sagte
der
Kleinen,
das
bin
ich
nicht
I
just
got
had
Ich
wurde
gerade
verarscht
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
Pull
up
collec'
Komm
ran,
kassier'
You
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
You
know,
you
know
we
pull
up
collec'
Du
weißt,
du
weißt,
wir
kommen
ran
und
kassieren
What
you
expect
Was
erwartest
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nhlawulo Mashimbyi, Lehlogonolo Ronald Mataboge, Odirile Halefose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.