Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read My Heart
Read My Heart
Sugiteku
hibi
ni
furete
Touching
these
fleeting
days
Wasurenai
yō
ni
kimi
ni
oshietai
I
want
to
tell
you
so
you
won't
forget
"Aishiteru"
nante
kotoba
"I
love
you,"
I
say
those
words
Hon
de
wa
takusan
fureta
no
ni
I've
heard
them
in
books
so
many
times
Konna
ni
umaku
ienai
nante
But
I
never
realised
how
hard
it
is
to
say
it
so
well
Kimi
ni
deau
made
shiranakatta
I
never
knew
until
I
met
you
Itsu
no
ma
ni
ka
ubawareteta
When
did
it
happen
that
I
lost
my
heart
to
you?
Sono
kokorogoto
neko
kabutteta
I
had
been
pretending
like
it
was
nothing
Hitotsu
mo
nai
tsumori
datta
I
thought
I
had
nothing
Shiranai
keshiki
mo
kanjō
mo
I
had
no
idea
there
were
such
feelings
or
sights
Kimi
ni
deai
mieta
sekai
When
I
met
you,
I
saw
the
world
Yosete
wa
kaesu
nami
no
yō
Like
waves
that
come
and
go
Yokubari
da
kedo
zenbu
hoshī
I'm
greedy,
but
I
want
all
of
it
Sugiteku
hibi
ni
inoru
I'll
pray
these
fleeting
days
Kienai
yō
ni
kimi
to
kazoetai
So
that
they
won't
vanish
and
I
can
count
them
with
you
"Soba
ni
itai"
nante
serifu
"I
want
to
be
by
your
side,"
those
lines
Hon
de
wa
takusan
yonda
no
ni
I've
read
them
in
books
so
many
times
Tsutaeru
dake
ja
tarinai
nante
I
never
realised
that
it's
not
enough
to
just
say
the
words
Kimi
ni
deau
made
shiranakatta
I
never
knew
until
I
met
you
Itsu
no
ma
ni
ka
ubawareteta
When
did
it
happen
that
I
lost
my
heart
to
you?
Sono
kokoro
sura
neko
kabutteta
I
had
been
pretending
like
it
was
nothing
Hitotsu
mo
nai
tsumori
datta
I
thought
I
had
nothing
Shiranai
keshiki
mo
kanjō
mo
I
had
no
idea
there
were
such
feelings
or
sights
Kimi
to
deai
kawaru
sekai
When
I
met
you,
the
world
changed
Yosete
wa
kaesu
nami
no
yō
Like
waves
that
come
and
go
Yokubari
dakedo
zenbu
mitai
I'm
greedy,
but
I
want
to
see
it
all
Karamatte
motsurete
suku
mu
ashi
mo
Even
my
tangled
and
stubborn
feet
Yasashiku
hodoite
kureta
ne
You
gently
unraveled
with
such
care
Kimi
ga
sō
shite
kureta
mitai
ni
I
want
to
hold
you
close
just
as
you
did
to
me
Ari
no
mama
o
daki
shimetai
I
want
to
embrace
you
exactly
as
you
are
Dakara
neko
mitai
ni
totsuzen
That's
why
I
become
like
a
cat
Inakunattari
shinai
de
Please
don't
disappear
all
of
a
sudden
Hitotsu
mo
nai
tsumori
datta
I
thought
I
had
nothing
Shiranai
keshiki
mo
kanjō
mo
I
had
no
idea
there
were
such
feelings
or
sights
Kimi
no
iro
ni
somaru
sekai
The
world
is
colored
by
your
being
Hitotsu
nokorazu
mamoritai
I
want
to
protect
every
piece
of
it
Itoshī
kimi
e
okuru
uta
I
offer
you
this
song
as
a
token
of
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.