Paroles et traduction Mashael - منهو
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
هو،
من
هو،
من
هو،
ماخذ
من
القلب
حته
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
тот,
кто
забрал
кусочек
моего
сердца?
من
هو،
من
هو،
من
هو،
أشر
على
نفسك
أنت
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
укажи
на
себя!
منهو،
منهو،
منهو،
ماخذ
من
القلب
حته
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
тот,
кто
забрал
кусочек
моего
сердца?
منهو،
منهو،
منهو،
أشر
على
نفسك
أنت
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
укажи
на
себя!
مين
حبيبي؟
(فديت
قلبه)
Кто
мой
любимый?
(Я
отдала
бы
жизнь
за
него)
مين
نصيبي؟
(حبيته
حبه)
Кто
моя
судьба?
(Я
полюбила
его
всей
душой)
سارق
قليبي
وسكن
به
Похититель
моего
сердца,
поселившийся
в
нем
قولها
ولا
تخبي
Скажи
это,
не
скрывай
مين
حبيبي؟
(فديت
قلبه)
Кто
мой
любимый?
(Я
отдала
бы
жизнь
за
него)
مين
نصيبي؟
(حبيته
حبه)
Кто
моя
судьба?
(Я
полюбила
его
всей
душой)
سارق
قليبي
وسكن
به
Похититель
моего
сердца,
поселившийся
в
нем
قولها
ولا
تخبي،
تخبي
Скажи
это,
не
скрывай,
не
скрывай
من
هو،
من
هو،
من
هو،
من
هو
(من
هو)
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
кто
он
(кто
он)
ماخذ
من
القلب
حته
Тот,
кто
забрал
кусочек
моего
сердца
من
هو،
من
هو،
من
هو
(من
هو)
Кто
он,
кто
он,
кто
он
(кто
он)
أشر
على
نفسك
أنت
Укажи
на
себя!
قلبي،
قلبي،
قلبي
(قلبي
يحبك
يا
هذا)
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
(Мое
сердце
любит
тебя,
вот
так)
خلني،
خلني،
خلني
(خلني
أعلمك
لماذا)
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
(Позволь
мне
объяснить
тебе,
почему)
قلبي،
قلبي،
قلبي،
قلبي
يحبك
يا
هذا
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
любит
тебя,
вот
так
خلني،
خلني،
خلني،
خلني
أعلمك
لماذا
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
объяснить
тебе,
почему
عايش
بروحي
ودمي
Ты
живешь
в
моей
душе
и
крови
غيرك
أنت
آخر
همي
Другие
для
меня
не
важны
يا
بعد
أبوي
وأمي
Ты
дороже
отца
и
матери
يا
بعدهم
لك
ألبي
Я
обращаюсь
к
тебе
после
них
مين
حبيبي؟
(فديت
قلبه)
Кто
мой
любимый?
(Я
отдала
бы
жизнь
за
него)
مين
نصيبي؟
(حبيته
حبه)
Кто
моя
судьба?
(Я
полюбила
его
всей
душой)
سارق
قليبي
وسكن
به
Похититель
моего
сердца,
поселившийся
в
нем
قولها
ولا
تخبي
Скажи
это,
не
скрывай
من
هو،
من
هو،
من
هو،
من
هو،
ماخذ
من
القلب
حته
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
кто
он,
тот,
кто
забрал
кусочек
моего
сердца
من
هو،
من
هو،
من
هو،
أشر
على
نفسك
أنت
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
укажи
на
себя!
أدعي
ربي،
ربي
(تكون
لي
من
نصيبي)
Молю
моего
Господа,
моего
Господа
(Чтобы
ты
стал
моей
судьбой)
حبي،
حبي،
يا
حبي
(لله
درك
حبيبي)
Мой
любимый,
мой
любимый,
о
мой
любимый
(Слава
Богу
за
тебя,
любимый)
أدعي
ربي،
ربي
تكون
لي
من
نصيبي
Молю
моего
Господа,
моего
Господа,
чтобы
ты
стал
моей
судьбой
حبي،
حبي،
أنت
حبي
لله
درك
حبيبي
Мой
любимый,
мой
любимый,
ты
моя
любовь,
слава
Богу
за
тебя,
любимый
أنت
ناسي
وتاج
راسي
Ты
моя
забывчивость
и
венец
моей
головы
وبحياتي
أنت
الأساسي
И
в
моей
жизни
ты
– главное
وبغيتك
هم
وماسي
Я
желаю
тебя,
несмотря
на
печали
и
страдания
ودي
أشوفك
دوم
قربي
Я
хочу
всегда
видеть
тебя
рядом
مين
حبيبي؟
(فديت
قلبه)
Кто
мой
любимый?
(Я
отдала
бы
жизнь
за
него)
مين
نصيبي؟
(حبيته
حبه)
Кто
моя
судьба?
(Я
полюбила
его
всей
душой)
سارق
قليبي
وسكن
به
Похититель
моего
сердца,
поселившийся
в
нем
قولها،
قولها
Скажи
это,
скажи
это
من
هو،
من
هو،
من
هو،
من
هو
(من
هو)
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
кто
он
(кто
он)
ماخذ
من
القلب
حته
Тот,
кто
забрал
кусочек
моего
сердца
من
هو،
من
هو،
من
هو،
من
هو
(من
هو)
Кто
он,
кто
он,
кто
он,
кто
он
(кто
он)
أشر
على
نفسك
أنت
Укажи
на
себя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.