Mashayabhuqe KaMamba - Sun City Flow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mashayabhuqe KaMamba - Sun City Flow




Sun City Flow
Поток Солнечного города
Imali yeQolo incane
Денег от пособия мало
(Grant money is too little) Nithule! (they′re quiet)
(Денег от пособия слишком мало) Молчат! (они молчат)
Imvula ay'sani nakancane
Дождя совсем нет
(The rain is not coming down anymore) Nithule! (they′re quiet)
(Дождя больше нет) Молчат! (они молчат)
Otakalani banyanyile yeah
Эти мелкие совсем с ума сошли, да
(These little kids are mad now) Nithule! (they're quiet)
(Эти детишки совсем озверели) Молчат! (они молчат)
Bayang'ziba mabeng′ bona yeah
Даже не здороваются больше, да
(They don′t greet me anymore) Nithule! (y'all keep quiet?)
(Они больше меня не приветствуют) Молчат! (вы все молчите?)
Sengivumela amathuba ale- mfundo
Бьюсь за лучшую жизнь для всех
(I′m fighting for better life for all) Kwakhala uswazi esedoja uSfundo
борюсь за лучшую жизнь для всех) Мой младший получил взбучку за прогулы
(My youngin got a hiding for bunking classes) Ngacel' ubaba ukuthi amthumele Goli
(Мой сынок получил нагоняй за прогулы) Попросил дядю отправить его в Йобург
(I asked my dad′s younger brother to send him up to Joburg) Avakashe umfowethu abone impilo
попросил младшего брата моего отца отправить его в Йоханнесбург) Пусть навестит брата, посмотрит на жизнь
(Mashaya believes this kid needs to visit the big cities and see a different side of life)
(Машая считает, что этому парню нужно побывать в больших городах и увидеть другую сторону жизни)
Hhhey hhhey Kepha kepha ngeke ngize ng'vume!
Эй, эй! Постой! Но я не должен этого позволять!
(!!!!!!! Wait! But! I shouldn′t allow that) Ngoba ngeke k'lunge'
(!!!!!!! Погоди! Но! Я не должен на это соглашаться) Потому что так нельзя
(Why? Because it shouldn′t happen, duh) EGoli ku kude
(Почему? Потому что этого не должно произойти) В Йобурге холодно и далеко
(Jorburg is far & COLD) Seng′hlala nenukU
(Йоханнесбург далеко и ХОЛОДНО) У меня тут модели толпами ходят
(Hey, and I get visited by Models and they leave my spot messed up... eish) I-Modeli lipheke ling'phakele lok′u kudla yeah
(Эй, ко мне приходят модели, и оставляют после себя бардак... эйш) Модели готовят мне теперь, братан
(These models cook for me now bro) La-sel-ba-se-leka malibon' itweet evela kuLOOTi
(Эти модели теперь готовят для меня, братан) Они взбесились, когда LOOT мне твитнул
(And they got mad when LOOT tweeted me) I-tweet evela kuLOOTi ino-shukela umuthi!
они разозлились, когда LOOT написал мне в твиттере) Твит от LOOTа как сахар в лекарстве!
(Well, a tweet from LOOT got that A.1 sauce) Ngidli′ ngane ey'ntathu nges′khathi es'sisodwa nguMUTHI
(Ну, твит от LOOTа это высший класс) Я съел трёх куриц за раз, я сильный, как дуб, ха
(I chowed 3 chickens at the same time, I'm strong like a wood ha) Noma ungathini mfana wam, ngiyalishaya iNote hhi
умял 3 курицы одновременно, я силен, как дерево, ха) Что бы ты ни говорил, парень, я мастерски играю на нотах, хи
(Whatever you can say py-boy, I′m nice with the NOTE GAME)
(Что бы ты ни говорил, малыш, я крут в игре с НОТАМИ)
(He done changed, a lot) Nguye omaziyo
(Он сильно изменился) Это тот, кого ты знаешь
(You know the truth) uMashayabhuqe
(Ты знаешь правду) Машаябхуке
(Hhaa INkanyamba phela leyo) Hhuye omaziyo!
(Ха, это же Инканямба) Это тот, кого ты знаешь!
(He′s the only one you know) INkosi yakho le
(Он единственный, кого ты знаешь) Это твой король
(!!!!) Hhiyo oyaziyo
(!!!!) Это тот, кого ты знаешь
(!!!!) Wehhhh hlonipha weMfana
(!!!!) Уважай, парень
(Know your place) Wehhhh hlonipha weTakalani
(Знай свое место) Уважай, малец
(!!!!) Chorus
(!!!!) Припев
Imali yeQolo incane
Денег от пособия мало
(Grant money is too little) Nithule! (they're quiet)
(Денег от пособия слишком мало) Молчат! (они молчат)
Imvula ay′sani nakancane
Дождя совсем нет
(The rain is not coming down anymore) Nithule! (they're quiet)
(Дождя больше нет) Молчат! (они молчат)
Otakalani banyanyile yeah
Эти мелкие совсем с ума сошли, да
(These little kids are mad now) Nithule! (they′re quiet)
(Эти детишки совсем озверели) Молчат! (они молчат)
Bayang'ziba mabeng′ bona yeah
Даже не здороваются больше, да
(They don't greet me anymore) Nithule! (y'all keep quiet?)
(Они больше меня не приветствуют) Молчат! (вы все молчите?)
NgiseKapa-town, Pepper Club namaBaddie
Я в Кейптауне, в Pepper Club с красотками
(Mashaya is now in Capetown, Paper Club Hotel room 5017 with some couple of familiar faces) Mama seng′kwenyi Level yobu-Bad′
(Машая сейчас в Кейптауне, в отеле Paper Club, номер 5017, с парочкой знакомых лиц) Мама, я достиг уровня крутости
(This line is directed to his mother; telling her how immune he has become to industry evilness)
(Эта строчка адресована его матери; он говорит ей, насколько невосприимчивым он стал к индустриальному злу)
Kuthithiza iHousekeeping uma-yenza iBedi
Горничная смущается, когда заправляет кровать
(Even the Housekeeping is tryna get with Mashaya now) Ngithi shiyak'lenga sisi uthathi Deshi
(Даже горничная пытается подкатить к Машае) Говорю ей, расслабься, сестричка, выпей сока
(Mashaya doesn′t want to WWE Smackdown this Housekeeping so he tol' her to calm down and take a sip of that dash apple juice. Ok, #Facts: Mashaya doesn′t drink, his booze tolerance is disgusting. He calls this juice (iDeshi) because it's a popular name for it in the Village: OYAYA, ESHOWE/NKANDLA) Mntanabantu woza lana siyodli iDola
(Машая не хочет устраивать WWE Smackdown с этой горничной, поэтому он сказал ей успокоиться и выпить глоток яблочного сока. Ок, #Факты: Машая не пьет, его толерантность к алкоголю отвратительна. Он называет этот сок (iDeshi), потому что это популярное название для него в деревне: OYAYA, ESHOWE/NKANDLA) Малышка, пойдем, развлечемся
(Baby, come with me and have a good time; Mashaya is still talking about this Housekeeping girl) NguMapaputsi ngises′god'phola ngifuna iQola
(Детка, пойдем со мной, хорошо проведем время; Машая все еще говорит об этой горничной) Я как Мапапутси, ищу приключения
(Reference: Mapaputsi. Mashaya wants to take her to dope spots in CAPETOWN) ITornado, uGhodoba, sidliDolla
(Ссылка: Mapaputsi. Машая хочет отвезти ее в крутые места в Кейптауне) Торнадо, Годоба, шикуем
(Reference: Mandoza. Mashaya is now feeling like iNkalakatha... please google that) Siku-J&B Met sishayamaV-Neck
(Ссылка: Mandoza. Машая теперь чувствует себя как Инкалакатха... пожалуйста, загуглите это) На J&B Met, щеголяем в V-образных вырезах
(He is now talking about taking this girl to J&B Met eish boyand they' could be wearing matching V-neck tee shirts) Ngizok′shiya khona nabaBafana umaw′shaywa iFOMO
(Теперь он говорит о том, чтобы взять эту девушку на J&B Met, и они могут надеть одинаковые футболки с V-образным вырезом) Я оставлю тебя там с парнями, если у тебя FOMO
(He is simply saying he might leave her there if she has FOMO: fear of missing out) NTOMBAZANE ung'bheke kahle ang′sis' DOMU
(Он просто говорит, что может оставить ее там, если у нее FOMO: страх пропустить что-то) ДЕВУШКА, хорошенько меня рассмотри, я не простой
(He is not basic) KING VELABAHLEKE! wahamba umfazi wakho!
(Он не из простых) КОРОЛЬ ВЕЛАБАХЛЕКЕ! Твоя девушка теперь моя!
(It′s King Velabahleke Mashaya's alter ego, your girl is his now skkkruuuu) Amazinyo-am-hlophe ngathi agezwe′y OMO
(Это Король Велабахлеке, альтер-эго Машаи, твоя девушка теперь моя, скррруууу) Мои зубы такие белые, будто их OMO отбеливали
(Mashaya has perfect teeth, FUVK your stinky smile)
Машаи идеальные зубы, к черту твою вонючую улыбку)
I made Afrikvn Lordz; I THINK A need a Grammy
Я создал Afrikvn Lordz; думаю, мне нужна Грэмми
Yoooouh! I THINK A need a Grammy really bro like REALLY bro... ok really!
Йоу! Думаю, мне нужна Грэмми, реально, братан, типа РЕАЛЬНО, братан... реально!
(Mashaya has a dream and no one will stop that... He has accepted that he is not one of us, he's embracing this rare A1 life bro, for real bro)
Машаи есть мечта, и никто не остановит его... Он принял, что он не один из нас, он наслаждается этой редкой, первоклассной жизнью, братан, реально, братан)
This is the new vibe, telling stories, making movies; FINESSING IN YOUR LANGUAGE
Это новый вайб, рассказывать истории, снимать фильмы; ВЫСОКИЙ СТИЛЬ НА ТВОЕМ ЯЗЫКЕ
Music by Mashayabhuqe KaMamba
Музыка Mashayabhuqe KaMamba





Writer(s): Nsikelelo Christian Ndlovu, Nhlanhla Gift Shongwe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.