Paroles et traduction משינה - היא התווכחה איתו שעות (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
היא התווכחה איתו שעות (Live)
She argued with him for hours (Live)
היא
התווכחה
איתו
שעות
She
argued
with
you
for
hours
כמעט
היתה
על
סף
דמעות
Was
almost
in
tears
הכל
קרה
כל
כך
מהר
הרגישה
צורך
לספר
It
all
happened
so
fast
felt
the
need
to
tell
ישבו
הם
שניים
בסלון
You
sat
together
on
the
couch
הסיט
לאט
את
הוילון
You
slowly
moved
the
curtain
מיד
כיבה
גם
את
האור
You
turned
off
the
light
straight
away
היה
שיכור,
היה
שיכור
You
were
drunk,
you
were
drunk
כן
התנגדות
הוא
לא
הרגיש
Yes,
you
didn't
feel
any
resistance
אינטלגנטי
ורגיש
Intelligent
and
sensitive
שניהם
נולדו
מזל
סרטן
Both
of
you
were
born
under
the
sign
of
Cancer
זה
מסוכן,
זה
מסוכן
It's
dangerous,
it's
dangerous
הכל
הלך
כל
כך
חלק
Everything
went
so
smoothly
היו
באמצע
המשחק
You
were
in
the
middle
of
the
game
כן
הוא
והיא
והיא
והוא
Yes,
you
and
her,
and
her
and
you
לה
לי
לה
לי,
לה
לי
לה
לו
La
la
la
la,
la
la
la
la
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אני
רוצה
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
I
want
you"
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אני
רוצה
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
I
want
you"
הוא
נאלץ
להשתדל
You
had
to
make
an
effort
פתאום
הטלפון
צלצל
Suddenly
the
phone
rang
מיד
הרים
והתנצל
You
picked
up
and
said
sorry
אמר
שהוא
צריך
לזוז
You
said
you
had
to
go
מאוד
חפוז,
מאוד
חפוז
In
a
hurry,
in
a
hurry
דחו
הכל
כבר
למחר
You
postponed
everything
until
tomorrow
שעה
סבירה
לא
מאוחר
A
reasonable
hour,
not
too
late
הטלפון
נשאר
אדיש
The
phone
remained
indifferent
הוא
לא
הרגיש,
היה
אדיש
You
didn't
feel
it,
you
were
indifferent
הוא
לא
ידע
להתנהג
You
didn't
know
how
to
behave
לכל
אחד
היה
לועג
You
made
fun
of
everyone
אבל
עבד
מאוד
קשה
But
you
worked
very
hard
היה
עוסק,
עוסק
מורשה
You
were
a
businessman,
a
licensed
businessman
בטלפון
שינה
מספר
You
changed
your
number
on
the
phone
שלא
יפריעו
לו
מחר
So
that
they
wouldn't
bother
you
tomorrow
העסק
נהפך
רגיש
The
business
became
sensitive
הוא
כבר
הרגיש
You
already
felt
it
זה
עסק
ביש!
This
is
a
bad
business!
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אם
לא
אמצא
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
or
I
won't
find
you"
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אם
לא
אמצא
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
or
I
won't
find
you"
הוא
נאלץ
להיזהר
You
had
to
be
careful
היא
לא
קיבלה
טיפול
נכון
She
didn't
get
the
right
treatment
היה
לה
מזג
ים
תיכון
She
had
a
Mediterranean
temperament
היא
רק
רצתה
להתנקם
She
just
wanted
revenge
את
הברנש
קצת
לעקם
To
make
the
guy
a
little
crooked
אחרי
פגישה
קצרה
בבנק
After
a
short
meeting
at
the
bank
החליפה
מכונית
בטנק
You
changed
your
car
for
a
tank
גנבה
תחמושת
מבסיס
You
stole
ammunition
from
a
base
זה
רק
תכסיס,
זה
רק
תכסיס
It's
just
a
tactic,
it's
just
a
tactic
איוושה
פילחה
את
החלל
The
rustling
pierced
the
air
פגז
חדר
אל
ההיכל
A
shell
entered
the
hall
והתנפץ
אל
תוך
הקיר
And
crashed
into
the
wall
מוות
מהיר,
עתיד
מזהיר
A
quick
death,
a
bright
future
המשטרה
שלחה
חילוץ
The
police
sent
a
rescue
team
לבדוק
את
פשר
הפיצוץ
To
investigate
the
cause
of
the
explosion
הוא
נעלם
בלהבה
You
disappeared
in
the
flames
כן
זו
כוחה
של
אהבה
Yes,
that's
the
power
of
love
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אם
לא
אמצא
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
or
I
won't
find
you"
היא
אמרה
תמצא
מוצא,
אני
רוצה
אותך
She
said,
"Find
a
way
out,
I
want
you"
אין
שמש
גשם,
יש
רק
צל
There
is
no
sun,
no
rain,
only
shadow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חודורוב אבנר, בנאי יובל, בנסון מייקל, ברכה שלומי, דיין איגי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.