Mashine Kid - Perdí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mashine Kid - Perdí




Perdí
Lost
Tu me dices que lo que
You tell me what's what
Yo no entiendo el que
I don't understand what
Ya no se si está bien
I don't know if it's okay anymore
Toda esta lucidez
All this lucidity
Extraño cuando iba bien
I miss when I was doing well
Vivir encima del riel
Living on the rails
Ahora odio ver mi face
Now I hate to see my face
Siento que perdí el game
I feel like I lost the game
Y quizás exagero
And maybe I'm exaggerating
Por un par de días negros
Over a couple of bad days
Pero puta mi negro
But damn, girl
Que queri' que haga
What do you want me to do
Si por más que lo intento
If no matter how hard I try
Aunque quiera hacer ceros
Even though I want to make zeros
Toy' retrocediendo
I'm going backwards
Es que la vida es cara
Life is expensive
Y mi salud es cara
And my health is expensive
Más de lo que piensas
More than you think
Matarse no es un juego
Killing myself is not a game
Aunque eso parezca
Even if it seems that way
No quiero tu maldad
I don't want your malice
Tampoco tu paciencia
Nor your patience
Es que ya tengo tu ego
I already have your ego
Que es duro como piedra
Which is hard as a rock
Odio sentirme un cero
I hate feeling like a zero
Pero uno a la izquierda
But a one to the left
Hoy me valoro menos
Today I value myself less
Que a vida plena
Than my full life
Le hice el amor al caos
I made love to chaos
Y me volví leyenda
And became a legend
Porque hasta mi ocaso
Because even until my sunset
Me apañar mi reina
You'll support me, my queen
Tu me dices que lo que
You tell me what's what
Yo no entiendo el que
I don't understand what
Ya no se si está bien
I don't know if it's okay anymore
Toda esta lucidez
All this lucidity
Extraño cuando iba bien
I miss when I was doing well
Vivir encima del riel
Living on the rails
Ahora odio ver mi face
Now I hate to see my face
Siento que perdí el game
I feel like I lost the game
Y siento que lo perdí
And I feel like I lost it
No digan que no es así
Don't say it isn't so
Hoy no estoy pa' nadie
Today I'm not here for anyone
Mucho menos pa' mi
Much less for myself
Las persianas cerradas
The blinds closed
Yo con tercianas en la cama
Me with malaria in bed
Recordando tu cara
Remembering your face
Pa' así hacerme las ganas
To make myself want
De volver a levantar el animo
To lift my spirits again
De volver a tener esperanzas
To have hope again
Si tu no me estas embrujando
If you're not bewitching me
Se nota que eres mi ángel de la guarda
It's clear you're my guardian angel
Tu me dices que lo que
You tell me what's what
Yo no entiendo el que
I don't understand what
Ya no se si está bien
I don't know if it's okay anymore
Toda esta lucidez
All this lucidity
Extraño cuando iba bien
I miss when I was doing well
Vivir encima del riel
Living on the rails
Ahora odio ver mi face
Now I hate to see my face
Siento que perdí el game
I feel like I lost the game






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.