Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warriors Tongue - Rex Riot Remix
Kriegerzunge - Rex Riot Remix
Warriors,
Warrior
yes
Krieger,
Krieger
ja
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warrior,
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
Krieger,
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warrior,
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
Krieger,
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Warriors,
Warrior,
Warrior
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warriors,
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
Krieger,
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Warriors,
Warrior,
Warrior
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warrior,
Warrior
Krieger,
Krieger
With
they
likkle
guns
come
Mit
ihren
kleinen
Knarren
kommen
sie
Man
a
wanna
bust
guns
Mann,
ich
will
Knarren
abfeuern
On
the
run,
when
I
come
with
that
warrior
song
Auf
der
Flucht,
wenn
ich
mit
diesem
Kriegerlied
komme
Got
my
back
to
the
sun
Ich
habe
meinen
Rücken
zur
Sonne
When
I
rise
I'm
the
One
Wenn
ich
aufstehe,
bin
ich
die
Eine
Chosen
for
the
day,
proud
Auserwählt
für
den
Tag,
stolz
I'm
that
warriors
song
Ich
bin
dieses
Kriegerlied
With
they
likkle
guns
come
Mit
ihren
kleinen
Knarren
kommen
sie
Man
a
wanna
bust
guns
Mann,
ich
will
Knarren
abfeuern
On
the
run,
when
I
come
with
that
warrior
song
Auf
der
Flucht,
wenn
ich
mit
diesem
Kriegerlied
komme
Got
my
back
to
the
sun
Ich
habe
meinen
Rücken
zur
Sonne
When
I
rise
I'm
the
One
Wenn
ich
aufstehe,
bin
ich
die
Eine
Chosen
for
the
day,
proud
Auserwählt
für
den
Tag,
stolz
I'm
that
warriors
song
Ich
bin
dieses
Kriegerlied
With
they
likkle
guns
come
Mit
ihren
kleinen
Knarren
kommen
sie
Man
a
wanna
bust
guns
Mann,
ich
will
Knarren
abfeuern
On
the
run,
when
I
come
with
that
warrior
song
Auf
der
Flucht,
wenn
ich
mit
diesem
Kriegerlied
komme
Got
my
back
to
the
sun
Ich
habe
meinen
Rücken
zur
Sonne
When
I
rise
I'm
the
One
Wenn
ich
aufstehe,
bin
ich
die
Eine
Chosen
for
the
day,
proud
Auserwählt
für
den
Tag,
stolz
I'm
that
warriors
song
Ich
bin
dieses
Kriegerlied
With
they
likkle
guns
come
Mit
ihren
kleinen
Knarren
kommen
sie
Man
a
wanna
bust
guns
Mann,
ich
will
Knarren
abfeuern
On
the
run,
when
I
come
with
that
warrior
song
Auf
der
Flucht,
wenn
ich
mit
diesem
Kriegerlied
komme
Got
my
back
to
the
sun
Ich
habe
meinen
Rücken
zur
Sonne
When
I
rise
I'm
the
One
Wenn
ich
aufstehe,
bin
ich
die
Eine
Chosen
for
the
day,
proud
Auserwählt
für
den
Tag,
stolz
I'm
that
warriors
song
Ich
bin
dieses
Kriegerlied
(Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
(Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
War
this
evening
Krieg
heute
Abend
Ying
Yang,
changing
creeping
Ying
Yang,
wechselt
schleichend
No
time
for
sleeping
Keine
Zeit
zum
Schlafen
My
heart
is
heavy
and
deep
Mein
Herz
ist
schwer
und
tief
And
on
the
hustle
like
grind
Und
auf
der
Jagd
wie
beim
Mahlen
Throw
your
sign
when
the
chime
goes
beep
Wirf
dein
Zeichen,
wenn
der
Gong
ertönt
All
my
people
they
find,
they
got
that
streets
sense
All
meine
Leute,
die
sie
finden,
haben
diesen
Straßensinn
Now
they
always
on
time,
don't
need
no
pretense
Jetzt
sind
sie
immer
pünktlich,
brauchen
keine
Ausreden
My
steez
fresher
than
pine
scented
shine
Mein
Stil
ist
frischer
als
nach
Kiefer
duftender
Glanz
Double
back,
who
got
that
polish
on
the
piece
called
dime.
Ooo
Doppelt
zurück,
wer
hat
diese
Politur
auf
dem
Stück
namens
Dime.
Ooo
Need
me?
Brauchst
du
mich?
Bass
on
the
rhythm,
hearts
beating
Bass
auf
dem
Rhythmus,
Herzen
schlagen
A
spark
at
night,
the
summer's
leaving
Ein
Funke
in
der
Nacht,
der
Sommer
geht
Breathing
in
this
scent
on
the
breeze
Atme
diesen
Duft
im
Wind
ein
An
architect
with
the
keys
Eine
Architektin
mit
den
Schlüsseln
Sky
lark
with
that
natty
dread
steez,
yo
Himmelslerche
mit
diesem
Natty
Dread
Stil,
yo
Heard
a
whisper,
on
approach
Hörte
ein
Flüstern,
bei
Annäherung
Big
things
they
still
a
gwan
Große
Dinge
sind
immer
noch
im
Gange
Secrets
keep
when
riding
coach
Geheimnisse
bewahren,
wenn
man
Kutsche
fährt
Motorola
always
beepin'
off
the
chain,
maintain
Motorola
piept
immer,
aus
der
Kette,
bleib
dran
They
like
to
call
me
daddy
like
my
name
was
Kane
Sie
nennen
mich
gerne
Daddy,
als
ob
mein
Name
Kane
wäre
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
I
fight,
call
me
catty,
raised
against
the
grain
Ich
kämpfe,
nenn
mich
zickig,
gegen
den
Strich
erzogen
On
the
down
low,
daddy
I'm
just
playing
the
game
(yaow)
Im
Geheimen,
Daddy,
ich
spiele
nur
das
Spiel
(yaow)
Another
sound
boy
looses
life
tonight
Ein
weiterer
Soundboy
verliert
heute
Nacht
sein
Leben
I
must
continue
the
show
Ich
muss
die
Show
fortsetzen
Sound
system,
bigger
than
the
transnational
Soundsystem,
größer
als
das
Transnationale
5 foot
killa,
thrill
Manillia
like
Pacquio
5-Fuß-Killer,
begeistere
Manila
wie
Pacquio
Fingers
in
the
air
for
peace
like
chicka-blaow
Finger
in
die
Luft
für
Frieden
wie
Chicka-blaow
Never
seen
a
chinee
gyal
so
big
and
loud,
Whoa!
Noch
nie
ein
chinesisches
Mädel
so
groß
und
laut
gesehen,
Whoa!
The
drums
through
your
skin
and
bone
marrow
Die
Trommeln
durch
deine
Haut
und
Knochenmark
Pull
back
the
bow
arrow,
I
keep
steady
on
the
sparrow
Zieh
den
Pfeil
zurück,
ich
bleibe
standhaft
auf
dem
Spatz
Watch
me!
Beobachte
mich!
Ripping
through
the
scene
on
Kwasakis,
make
that
giddy
green
Rase
durch
die
Szene
auf
Kawasakis,
mach
dieses
schwindelerregende
Grün
Magical
beans
find
giants
for
me
Magische
Bohnen
finden
Riesen
für
mich
Can't
ignore
me,
warrior
tongue
sound
system
Kann
mich
nicht
ignorieren,
Kriegerzungen-Soundsystem
Growing
nagging
mission,
react
no
indecision,
just
roll
Wachsende,
nagende
Mission,
reagiere
ohne
Unentschlossenheit,
rolle
einfach
Forget
your
panty
shows,
run
with
the
big
boys
now
Vergiss
deine
Panty-Shows,
lauf
jetzt
mit
den
großen
Jungs
Watch
my
crooked
flow
Schau
dir
meinen
krummen
Flow
an
Mesa
Arizona
to
the
tip
of
Japan
Mesa
Arizona
bis
zur
Spitze
Japans
Watch
the
Yankee
man
sing
Schau
dem
Yankee-Mann
beim
Singen
zu
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Oh
Yes
We
Can!
Lion
City
daughter,
Indonezie
type
of
slang
Lion
City
Tochter,
indonesischer
Slang
When
I
bring
it
backayard,
it's
just
that
rude
gyal
thing,
zeen?
Wenn
ich
es
zurückbringe,
ist
es
nur
dieses
unhöfliche
Mädel-Ding,
zeen?
Warriors,
Warriors
yes
Krieger,
Krieger
ja
Warriors,
Warriors,
Warriors
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warriors,
Warriors,
Warrior,
Warrior
yes
Krieger,
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Warrior,
Warrior,
Warrior
yes
song
Krieger,
Krieger,
Krieger
ja
Lied
Warriors,
Warriors
Krieger,
Krieger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lim Maysian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.