Masicka - District 1 (Rifle) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masicka - District 1 (Rifle)




District 1 (Rifle)
Район 1 (Винтовка)
Rifle, side a rifle (brrr!)
Винтовка, рядом винтовка (бррр!)
Rifle (one)
Винтовка (раз)
Side a rifle (one)
Рядом винтовка (два)
We mek dancehall fraid
Мы заставили дэнсхолл бояться
Downtown badness raasclaat arcade
Центр города, беззаконие, настоящая аркада
YG, boy cyaan draw blade
YG, парень не может вытащить лезвие
Draw dung a dem foot and boy cyaan talk fraid
Подстрелили их ноги, и парни не могут говорить от страха
Y pre, Spent shell a fly constant trade
Y pre, Стреляные гильзы летают, постоянный обмен
Watch the feather fly heart start fade
Смотри, как перья летят, сердце начинает угасать
Homemade until we graduate and past that grade
Самопал, пока мы не выпустимся и не перейдем на следующий уровень
Rifle side a rifle, hear
Винтовка рядом с винтовкой, слышишь?
Who fi stand up front a defend it a clear
Кто должен встать спереди и защищать, это ясно
A coulda Honda fit and it a stare
Даже Хонда подойдет, и она смотрит
Full it up a matic Daddy shift it in a gear
Заряди её автоматикой, папочка переключит на передачу
Anywhere, thunder lick when we appear
Где угодно, удар грома, когда мы появляемся
Listen me, pussy a pickney u a scare
Послушай меня, киска, ты просто ребенок, ты боишься
You likkle life we mek you live it inna fear
Твоя никчемная жизнь, мы заставим тебя жить в страхе
Sixteen anyweh me fling it disappear
Шестнадцать, куда бы я ни выстрелил, ты исчезнешь
Rifle a side a rifle, hear
Винтовка рядом с винтовкой, слышишь?
From me point di gun a fire
Как только я направляю ствол, огонь!
A nuh license gun a fire
Это не лицензионное оружие стреляет
Push a mighty ton a fire (yeah man)
Выпускаю мощный поток огня (да, мужик)
From me rise me gun a fire
Как только я поднимаю ствол, огонь!
A nuh noise me gun a fire
Это не шум, мой ствол стреляет
Body lie dung inna fire
Тела лежат в огне
Rifle like me sound a choir
Винтовка, как мой звук, хор
Fold up like me bore a tire
Складываются, как будто у меня пробито колесо
Strap up that's the road attire
Пристегнись, это дорожный наряд
Guess them want fi know the buyer
Полагаю, они хотят знать покупателя
Rifle, side a rifle (brrrr)
Винтовка, рядом винтовка (бррр)
A finger strength me show Tyson
Сила пальца, я показываю Тайсону
Left that fi dead you slow poison
Оставь это мертвым, ты медленный яд
Rifle, revenge sweet you know icing
Винтовка, месть сладка, ты знаешь, глазурь
Anyweh, different street a same cycle
Где угодно, разные улицы, тот же цикл
Forgive people, that a weh Christ do
Прощать людей, это то, что делал Христос
We kill people without the mic too
Мы убиваем людей и без микрофона тоже
A tint vehicle pull up beside you
Тонированная машина подъезжает рядом с тобой
Rifle side a rifle, hear
Винтовка рядом с винтовкой, слышишь?
Me nuh see nuh body weh (brah)
Я не вижу никого, кого (брат)
Me nuh see nobody weh we fear (1 inna d head)
Я не вижу никого, кого мы боимся (1 в голову)
Me nuh see nobody weh we
Я не вижу никого, кого мы
We nuh see nobody weh we
Мы не видим никого, кого мы
Fraid fi shoot you crazy youth
Боимся застрелить тебя, сумасшедший юнец
Me point it
Я направляю
You cray fi you me raise eh tool
Ты свихнулся, для тебя я поднимаю инструмент
Me strike it
Я бью
Lace me shoes a brain me choose
Завязываю шнурки, мозги, которые я выбираю
Dem like chip
Они как чипсы
K me use di base the groove me like it
К, я использую бас, ритм мне нравится
A face remove you make the news
Лицо удалено, ты в новостях
Me nine chip
Мой девятимиллиметровый
Prepare fi lose the case defuse
Готовься проиграть дело, обезвредить
Di right bricks
Правильные кирпичи
Get a lawyer with the right tricks
Найди адвоката с правильными трюками
Buss the rifle like me license it
Стреляю из винтовки, как будто у меня есть на нее лицензия
Rifle (brrr)
Винтовка (бррр)
Rifle, high
Винтовка, высоко
Rifle, Ah!
Винтовка, А!
Rifle, side a rifle
Винтовка, рядом винтовка





Writer(s): Javaun Nicholas Fearon, Moz Hamm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.