Masicka - History - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masicka - History




History
История
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затягни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
History wi mekin' out
Мы творим историю.
History wi mekin' out here
Мы творим историю прямо здесь.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
Mummy man steppin' out
Мамин сын выходит в свет.
History wi mekin' out
Мы творим историю.
A juss a new beginning
Это только новое начало.
Never change mi circle true mi winnin'
Никогда не менял свой круг, в этом моя победа.
Did haffi change mi company and how we living
Пришлось сменить окружение и образ жизни.
And tuck di matic pon mi belly, man nuh new to killin' (tuck)
И спрятать ствол на животе, я ведь не новичок в убийствах.
And man nuh new to money nah guh form nuh fool fi shilling
И я не новичок в деньгах, не буду валять дурака за гроши.
Ask mi madda from mi a 15, a di food bringing (bring)
Спроси мою маму, с 15 лет я приносил еду.
Nuh care how small it is, wi happy, dat di mood wi giving
Неважно, насколько это мало, мы счастливы, вот какое настроение мы дарим.
Now a movie living, fuck wid it, a tomb wi dig it
Теперь мы живём как в кино, вмешайся, и мы выкопаем тебе могилу.
Nuh move mi riddim
Не трогай мой ритм.
Mi thing dem diffеrent from di start
Мои темы отличаются с самого начала.
Mi put mi heart in evеry tune mi singing
Я вкладываю свое сердце в каждую мелодию, которую пою.
Di yute dem powerful like God a walk
Молодежь сильна, как будто с ними идёт сам Бог.
Couldn't drop mi guard, ask fi shoot mi willing
Не мог терять бдительность, просили пристрелить меня пожалуйста.
A Jah-Jah shine di light deh right through, nuh dimming
Слава Джа, свет светит прямо сквозь, не меркнет.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
History, history wi mekin' out
История, мы творим историю.
History, history wi mekin' out here
История, мы творим историю прямо здесь.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
From a likkle juvie, man stepping out (history)
Из мелкого правонарушителя, парень выходит в люди (история).
Mummy know a history wi mekin' out here
Мама знает, мы творим историю прямо здесь.
First CD weh mi burn, yea
Первый диск, который я записал, да.
First real dream weh mi earn, yea
Первая настоящая мечта, которую я осуществил, да.
From these streets weh mi learn seh
На этих улицах, где я учился, понял:
Dog kill dog, dem wi' hurt mi
Собака ест собаку, они хотели ранить меня.
Nah gi nobody mercy
Не прощу никого.
Di clip a carry 30
Обойма на 30.
Mi a tell yuh seh mi have it, yuh nuh affi search mi
Говорю тебе, он у меня есть, не нужно меня обыскивать.
Everybody brain corrupt, every heart dirty
Мозги у всех испорчены, сердца грязные.
So mi nah hitch fi blood yuh, unuh cya' first mi
Так что я не стану с тобой кровью мешаться, вы первые не сможете.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
History, history wi mekin' out
История, мы творим историю.
History, history wi mekin' out here
История, мы творим историю прямо здесь.
Yeah, and wi never figet, yuh hear dat? (history wi mekin' out)
Да, и мы никогда не забудем, слышишь? (мы творим историю).
Never figet dem days deh (history wi making out)
Никогда не забудем те дни (мы творим историю).
Aye Portmore
Эй, Портмор.
Wi used to tek di bus long before mi get buss
Мы катались на автобусе задолго до того, как я добился успеха.
Fire pon mi belly, mi cyaa' drop, mi affi mek it fuss
Огонь у меня в животе, я не могу сдаться, я должен сделать это первым делом.
Prayer when mi ready, nuh people, a God a get mi trust
Молитва, когда я готов, не люди, а Бог вот кому я доверяю.
Wulla wi mek fi dust, wi soon gone, so mek we juss
Мы созданы из праха, мы скоро уйдём, так что давай просто.
Shine like a diamond cause I man nuh mek fi rust
Сиять как бриллиант, потому что я не создан ржаветь.
Genesis nuh Exodus, mi firm mi never fret, mi tough
Бытие, а не Исход, я твёрд, я никогда не волнуюсь, я сильный.
Journey start, mi get mi stuff
Путешествие началось, я получил своё.
Mi light mi weed and tek mi puff
Я зажёг травку и сделал затяжку.
A step mi step, nuh mek nuh bluff
Я иду своим путём, не блефую.
Mi madda never get nuh cruff, yeah
Моя мама никогда не получала подачек, да.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
History, history wi mekin' out
История, мы творим историю.
History, history wi mekin' out here
История, мы творим историю прямо здесь.
Nuh worry yuhself, dry yuh face, wah duh tears?
Не переживай, вытри слёзы, к чему они?
Buckle yuh belt, tie yuh lace, wah duh fears?
Затяни ремень, завяжи шнурки, чего ты боишься?
From a likkle juvie, man stepping out (history)
Из мелкого правонарушителя, парень выходит в люди (история).
Mummy know a history wi mekin' out here
Мама знает, мы творим историю прямо здесь.
History wi mekin' out
Мы творим историю.
Yeah
Да.
History wi mekin' out here
Мы творим историю прямо здесь.
1-Syde forever, yuh hear dat
1-Syde навсегда, слышишь?
History wi mekin' out (history wi mekin' out here)
Мы творим историю (мы творим историю прямо здесь).





Writer(s): Javaun Nicholas Fearon, Moz Hamm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.