Masih feat. Arash AP - Bad Be Del - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masih feat. Arash AP - Bad Be Del




Bad Be Del
Bad Be Del
تو بد به دل راه نده میدونم سختته
Don't be sad, I know it's hard
بی من بمونی تو حقته تموم این دل من
Without me you are right, you are my whole heart
اون همه خاطره منو میترسونه
All those memories scare me
حتی عکسات قلبمو باز میلرزونه
Even your pictures make my heart tremble
تو ازم دور میشی هی عاشق تر میشم
The further you get from me, the more I am in love
دل من دنبالته چرا ؟
My heart follows you, why?
تو چرا لجبازی آخه با این قلبم
Why are you being stubborn with me, my heart?
خیلی سخته آخه تورو عاشق کردن
It's so hard to fall in love with you
تو فقط کافی دور شی تا ببینی
All you have to do is leave and you will see
چه جوری دنیا رو میگردم
How I will travel the world
تو بد به دل راه نده میدونم سختته
Don't be sad, I know it's hard
بی من بمونی تو سهمته تموم این دل من
Without me you are right, you are my whole heart
تو بد به دل راه نده میدونم سختته
Don't be sad, I know it's hard
بی من بمونی تو حقته تموم این دل من
Without me you are right, you are my whole heart
ببین این عشق تو واسه من درمونه
You see, your love is a cure for me
بی عشق تو من زندگیم زندونه
Without your love my life is a prison
عاشق شدن از تو چه پنهونه ، دیوونه دیوونه
Falling in love with you is a mystery, crazy crazy
تو بد به دل راه نده میدونم سختته
Don't be sad, I know it's hard
بی من بمونی تو سهمته تموم این دل من
Without me you are right, you are my whole heart
تو بد به دل راه نده میدونم سختته
Don't be sad, I know it's hard
بی من بمونی تو حقته تموم این دل من
Without me you are right, you are my whole heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.