Masih feat. Arash AP - Chatr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masih feat. Arash AP - Chatr




Chatr
Umbrella
همه دوتایی تو بارونن شورش در اومد
Everyone's in pairs in the rain, there's a riot
من هنوز منتظرم اونی که خوبه نیومد
I'm still waiting, the right one hasn't come
همه جفتی زیر چترن ولی من خیسه چِشام
Everyone's under an umbrella as a couple, but my eyes are wet
حالا ما باشیم هِی آفتاب میشه بارون نمیاد
Now it's up to us, hey, it's sunny and it won't rain
یه دری نزده شانس خونه ما رو
No luck has knocked on our door
کسی نبوده وایسونه مارو رو پامون
No one has been there to make us stand on our own two feet
تو بارون
In the rain
خیس بشیم هردوتامون
Let's both get wet
با ما راه بیا
Come our way
یکمی کوتاه بیا
Give us a break
همه خب جفتن و من موندم و تنهاییام
Everyone else is in pairs and I'm left alone with my loneliness
با ما راه بیا
Come our way
یکمی کوتاه بیا
Give us a break
همه خب جفتن و من موندم و تنهاییام
Everyone else is in pairs and I'm left alone with my loneliness
از شانس بدم من یه قدم
I'm unlucky, I've never
با هیشکی تو بارون نزدم
Walked in the rain with anyone
هر کیو دیدم ولی از
Everyone I've seen, I've been unable to
تنهاییام دم نزدم
Say a word to about my loneliness
دم نزدم
Say a word
یه دری نزده شانس خونه ما رو
No luck has knocked on our door
کسی نبوده وایسونه مارو رو پامون
No one has been there to make us stand on our own two feet
تو بارون
In the rain
خیس بشیم هردوتامون
Let's both get wet
با ما راه بیا
Come our way
یکمی کوتاه بیا
Give us a break
همه خب جفتن و من موندم و تنهاییام
Everyone else is in pairs and I'm left alone with my loneliness
با ما راه بیا
Come our way
یکمی کوتاه بیا
Give us a break
همه خب جفتن و من موندم و تنهاییام
Everyone else is in pairs and I'm left alone with my loneliness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.