Paroles et traduction Masih feat. Arash AP - Darya
تا
گل
آلودم
ماهیتو
بگیر
Until
you
get
muddy
take
your
fish
بیا
این
آلوده
ماهی
رو
ببین
Come
and
see
this
contaminated
fish
که
چجوری
جا
گذاشتیش
رو
زمین
How
you
left
it
on
the
ground
من
واسه
تو
قید
دریا
رو
زدم
For
you,
I
gave
up
the
sea
به
در
و
دیوار
تنگت
میزدم
I
would
smash
my
head
against
your
cramped
walls
تو
بیابون
دلت
نفس
زدم
I
breathed
in
your
heartless
desert
دریا
، بغلم
کن
بغلم
کن
که
شدم
تنها
Sea,
hug
me,
hug
me,
I'm
all
alone
now
بغلم
کن
بغلم
کن
بین
نامردا
Hug
me,
hug
me,
now
amongst
the
cowards
منو
تک
ننداز
Don't
leave
me
alone
دریا،
اشتباه
کردم
که
از
دست
تو
سر
خوردم
Sea,
I
was
wrong
to
slip
out
of
your
hands
توی
این
مرداب
با
این
آدما
بر
خوردم
I
encountered
these
people
in
this
swamp
بعد
کم
آوردم
After,
I
gave
up
بیا
و
این
پخش
و
پلا
رو
تو
جمعش
کن
Come
and
gather
these
scattered
pieces
دوریت
داره
بد
میسوزونه،
تو
کمش
کن
Your
distance
now
burns
so
bad,
come
and
soothe
it
من
گم
شدم
تو
دل
بی
رحم
زمونه
I
got
lost
in
the
merciless
heart
of
time
بیا
و
این
دیوونه
رو
تو
باورش
کن
Come
and
make
this
mad
man
believe
in
you
دریا
، بغلم
کن
بغلم
کن
که
شدم
تنها
Sea,
hug
me,
hug
me,
I'm
all
alone
now
بغلم
کن
بغلم
کن
بین
نامردا
Hug
me,
hug
me,
now
amongst
the
cowards
منو
تک
ننداز
Don't
leave
me
alone
دریا،
اشتباه
کردم
که
از
دست
تو
سر
خوردم
Sea,
I
was
wrong
to
slip
out
of
your
hands
توی
این
مرداب
با
این
آدما
بر
خوردم
I
encountered
these
people
in
this
swamp
بعد
کم
آوردم
After,
I
gave
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Darya
date de sortie
16-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.