Masih & Arash Ap - Goli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masih & Arash Ap - Goli




Goli
My Flower
نمیخواستم از تو جداشم تو گلی تویه گل خونه بودی
I never wanted to be apart from you, you were a flower in my greenhouse,
گلی دیدی که آخرشم باز توی دنیام گمشده بودی
A flower, you see, that was lost in my world, even in the end.
گلی تو بگو من نباشم کی. کی میذاره تورو روی چشماش
My flower, tell me, if I'm not here, who... who will cherish you like I do?
کی میریزه آب پای جونت کی میزاره تو رو جلو آفتاب
Who will water your roots, who will place you in the sun's embrace?
گلی میترسم که پژمرده شی بمیریو بری
My flower, I fear you'll wither, you'll die and leave,
گلی اگه خاری بره باز تو تنت میمیرم من کلی
My flower, if a thorn ever pierces you, I'll die a thousand deaths.
گلی بیا خاکت میشم ساکت میشم تا از پیشم نری
My flower, come, I'll become your soil, I'll become silent, so you won't leave me.
کلی دعا میکنم بارون بیاد روی سرت گلی
I'll pray for rain to fall upon you, my flower.
گلی کلی خاطره مونده توی این خونه به جات
My flower, so many memories remain in this house in your place,
این دل وامونده دیگه هیچکسو جز تو نمیخواد
This abandoned heart desires no one but you.
گلی همه ترسم از اینه که تو رو بگیرنت
My flower, my biggest fear is that they'll take you away,
بشکنه اون دستی که میخوادش تورو بچیندت
May the hand that tries to pluck you, be broken.
گلی میترسم که پژمرده شی بمیریو بری
My flower, I fear you'll wither, you'll die and leave,
گلی اگه خاری بره باز تو تنت میمیرم من کلی
My flower, if a thorn ever pierces you, I'll die a thousand deaths.
گلی بیا خاکت میشم ساکت میشم تا از پیشم نری
My flower, come, I'll become your soil, I'll become silent, so you won't leave me.
کلی دعا میکنم بارون بیاد روی سرت گلی
I'll pray for rain to fall upon you, my flower.
گلی میترسم که پژمرده شی بمیریو بری
My flower, I fear you'll wither, you'll die and leave,
گلی اگه خاری بره باز تو تنت میمیرم من کلی
My flower, if a thorn ever pierces you, I'll die a thousand deaths.
گلی بیا خاکت میشم ساکت میشم تا از پیشم نری
My flower, come, I'll become your soil, I'll become silent, so you won't leave me.
کلی دعا میکنم بارون بیاد روی سرت گلی
I'll pray for rain to fall upon you, my flower.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.