Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoo Zanjir Baf
Onkel Kettenweber
یه
جوری
پشت
کوه
انداختی
که
پیدام
نشد
Du
hast
mich
so
hinter
den
Berg
geworfen,
dass
ich
nicht
gefunden
wurde
چجوری
زنجیرمو
بافتی
که
هی
پاره
شد
Wie
hast
du
meine
Kette
gewoben,
dass
sie
immer
wieder
riss
ای
عمو
زنجیر
باف
حیف
عمو
زنجیر
باف
Oh
Onkel
Kettenweber,
schade,
Onkel
Kettenweber
بابا
دیگه
نمیاد
هیچی
بیاره
برام
Papa
kommt
nicht
mehr,
um
mir
etwas
zu
bringen
با
صدای
چی
میخوای
گریه
کنم
دیگه
برات
Mit
welcher
Stimme
soll
ich
jetzt
für
dich
weinen
ای
عمو
زنجیر
باف
حیف
عمو
زنجیر
باف
Oh
Onkel
Kettenweber,
schade,
Onkel
Kettenweber
بله
من
جوونیمو
تو
اون
روزا
گذاشتم
تو
یادت
میاد
Ja,
ich
habe
meine
Jugend
in
jenen
Tagen
gelassen,
erinnerst
du
dich?
بله
کودکیامو
تو
اون
کوچه
گذاشتم
بیخ
اون
دیوار
Ja,
meine
Kindheit
habe
ich
in
jener
Gasse
gelassen,
am
Fuße
jener
Mauer
بله
عمو
من
این
روزا
دائم
میکشم
سیگار
Ja,
Onkel,
ich
rauche
heutzutage
ständig
بله
من
جوونیمو
تو
اون
روزا
گذاشتم
تو
یادت
میاد
Ja,
ich
habe
meine
Jugend
in
jenen
Tagen
gelassen,
erinnerst
du
dich?
بله
کودکیامو
تو
اون
کوچه
گذاشتم
بیخ
اون
دیوار
Ja,
meine
Kindheit
habe
ich
in
jener
Gasse
gelassen,
am
Fuße
jener
Mauer
بله
عمو
من
این
روزا
دائم
میکشم
سیگار
Ja,
Onkel,
ich
rauche
heutzutage
ständig
تا
چشم
گذاشتم
همه
قایم
شدن
Als
ich
die
Augen
schloss,
haben
sich
alle
versteckt
هیچی
نداشتم
واسه
عاشق
شدن
Ich
hatte
nichts,
um
mich
zu
verlieben
دیدی
عمو
دنیا
سرم
چی
آورد
Siehst
du,
Onkel,
was
mir
die
Welt
angetan
hat
دیگه
مهم
نیست
که
کی
چی
چی
آورد
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wer
was
gebracht
hat
چرخ
فلک
توپمو
پاره
کرده
Das
Schicksalsrad
hat
meinen
Ball
zerrissen
اون
روزا
دیگه
مگه
بر
میگرده
Ob
jene
Tage
jemals
wiederkehren
دنیا
برام
جور
دیگه
رقم
خورد
Die
Welt
hat
sich
für
mich
anders
entwickelt
سنگای
هفت
سنگ
همه
تو
سرم
خورد
Die
Steine
des
Sieben-Stein-Spiels
trafen
alle
meinen
Kopf
بله
من
جوونیمو
تو
اون
روزا
گذاشتم
تو
یادت
میاد
Ja,
ich
habe
meine
Jugend
in
jenen
Tagen
gelassen,
erinnerst
du
dich?
بله
کودکیامو
تو
اون
کوچه
گذاشتم
بیخ
اون
دیوار
Ja,
meine
Kindheit
habe
ich
in
jener
Gasse
gelassen,
am
Fuße
jener
Mauer
بله
عمو
من
این
روزا
دائم
میکشم
سیگار
Ja,
Onkel,
ich
rauche
heutzutage
ständig
بله
من
جوونیمو
تو
اون
روزا
گذاشتم
تو
یادت
میاد
Ja,
ich
habe
meine
Jugend
in
jenen
Tagen
gelassen,
erinnerst
du
dich?
بله
کودکیامو
تو
اون
کوچه
گذاشتم
بیخ
اون
دیوار
Ja,
meine
Kindheit
habe
ich
in
jener
Gasse
gelassen,
am
Fuße
jener
Mauer
بله
عمو
من
این
روزا
دائم
میکشم
سیگار
Ja,
Onkel,
ich
rauche
heutzutage
ständig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masoud Jahani, Masih Adlparvar, Arash Parvar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.