Paroles et traduction Masiwei - Toban Djan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
啊哈
喜歡超速
Oh,
I
love
speeding
豆瓣醬(喲
哦)
Douban
sauce
(yay,
oh)
雙手抱頭
感謝老天眷顧
Hands
on
my
head,
thanks
to
God
for
taking
care
of
me
99的
努力百分之一天
賦
99%
effort,
1%
talent
全球華人
搭上線路
Overseas
Chinese,
get
on
the
line
都是我的合夥人在世界各地遍
布
All
my
partners
are
spread
all
over
the
world
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
鍋底燒得發紅
油溫燒到滾燙
The
bottom
of
the
pot
is
red-hot,
the
oil
is
burning
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
腳底
抹了油
艾弗森在變相
Oiled
soles,
Iverson
is
changing
Ride
around
town
like
豆瓣醬
Ride
around
town
like
Douban
sauce
小兔子們快點跑啊
現在大解放
Little
bunnies,
run
now,
it's
time
to
break
free
一身白的西裝
發表獲獎感言
White
suit,
acceptance
speech
我和我的兄弟們都來自大街上
My
bros
and
I
are
all
from
the
streets
24k我們不玩電鍍
24k,
we
don't
do
electroplating
我的火眼金睛能夠識別所有騙術
My
eagle
eyes
see
through
all
the
scams
剛入行的小朋友別急著辯護
Newbies,
don't
be
quick
to
defend
你的羡慕嫉妒毫無保留刻在面部
Your
envy
and
jealousy
are
written
all
over
your
face
M
A
S
I
W
E
I
都在誇我厲害
M
A
S
I
W
E
I,
they
all
praise
me
各路神仙都拜託我
收下他們膝蓋
All
the
gods
ask
me
to
accept
their
knees
服裝產業鏈
娛樂產業鏈
都走起來
Get
the
clothing
industry
chain,
get
the
entertainment
industry
chain
A
few
good
kids
這是生活
這是姿態
A
few
good
kids,
this
is
life,
this
is
attitude
豆瓣醬
我的音樂太辣
Douban
sauce,
my
music
is
too
spicy
賺太多
我像是開了外掛
I've
made
too
much
money,
I'm
like
a
hacker
坐在原地不動
你是個呆瓜
Sitting
still,
you're
an
idiot
你的娛樂神經我來幫你開發
Let
me
activate
your
entertainment
nerves
這筆
有搞頭
我們乾杯
This
is
promising,
let's
have
a
toast
人生如戲
life
is
a
movie
Life
is
like
a
play,
life
is
a
movie
我燃燒的鬥志從來不會枯萎
My
burning
fighting
spirit
will
never
die
我用的我的實際行動讓他們都住嘴
Let
my
actions
shut
them
up
雙手抱頭
感謝老天眷顧
Hands
on
my
head,
thanks
to
God
for
taking
care
of
me
99的
努力百分之一天
賦
99%
effort,
1%
talent
全球華人
搭上線路
Overseas
Chinese,
get
on
the
line
都是我的合夥人在世界各地遍
布
All
my
partners
are
spread
all
over
the
world
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
鍋底燒得發紅
油溫燒到滾燙
The
bottom
of
the
pot
is
red-hot,
the
oil
is
burning
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
腳底
抹了油
艾弗森在變相
Oiled
soles,
Iverson
is
changing
不要
輕易站我旁邊
Don't
stand
next
to
me
easily
鑽石
太閃
閃得就像一道閃電
Diamonds
too
shiny,
like
lightning
說我是
rapper
那未免太過片面
To
say
I'm
a
rapper
is
too
one-sided
我是一個企業家把夢想全都變現
I'm
an
entrepreneur,
making
dreams
come
true
V8
渦輪增壓
傳來聲浪
V8
turbocharged,
roaring
聚光燈
pose
落在我的身上
Spotlight,
pose,
on
me
我能讓
宅男們
都變得奔放
I
can
make
nerds
wild
Let's
go
稀有好兒童們全都跟上
Let's
go,
all
the
good
kids
follow
me
我曾是
學校
裡面最調皮的
I
was
the
naughtiest
in
school
但當我說唱
變成布拉德
批特
When
I
rap,
I'm
like
Brad
Pitt
Hiphop惡魔果實吃了讓我變的swagger
Hip-hop
Devil
Fruit
makes
me
swag
一秒鐘都不想坐下
我要一直站著
I
don't
want
to
sit
down
for
a
second,
I
want
to
stand
up
all
the
time
感受下我的威力
international
Feel
my
international
power
我的魅力
大師兄歸位直接飛起
My
charm,
the
boss
is
back
in
place
Stay
on
the
top
代表我的city
Stay
on
top,
represent
my
city
制定屬於我的規則制定屬於我的規矩(啊)
Make
my
own
rules
(yeah)
耶
收拾好行李我開始歷險
Yeah,
pack
my
bags
and
start
my
adventure
偶爾的失敗也無法避免
Occasional
failures
are
inevitable
感受不到痛就不會疲倦
I
won't
get
tired
if
I
don't
feel
the
pain
燃燒的火焰在瞳孔裡面
The
burning
flame
in
my
eyes
郫縣
豆瓣
醬
Pixian
Douban
Sauce
我把我的城市
扛在我的肩上
I
carry
my
city
on
my
shoulders
黑馬王子
四海為家
Dark
Horse
Prince,
home
is
everywhere
已經開始出現人傳人的現象(呵)
Becoming
contagious
(huh)
雙手抱頭
感謝老天眷顧
Hands
on
my
head,
thanks
to
God
for
taking
care
of
me
99的
努力百分之一天
賦
99%
effort,
1%
talent
全球華人
搭上線路
Overseas
Chinese,
get
on
the
line
都是我的合夥人在世界各地遍
布
All
my
partners
are
spread
all
over
the
world
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
鍋底燒得發紅
油溫燒到滾燙
The
bottom
of
the
pot
is
red-hot,
the
oil
is
burning
Too
much
sauce
我用豆瓣醬
Too
much
sauce,
I
use
Douban
sauce
腳底
抹了油
艾弗森在變相
Oiled
soles,
Iverson
is
changing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siwei Ma, Alejandro Schmitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.