Maska - On sera à deux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maska - On sera à deux




On sera à deux
We Will Be Together
Elle me regarde avec passion
She is gazing at me with passion
Elle illumine mon regard sombre
Her light makes my darkness gleam
J′rentre dans sa tête par effraction
I break into her mind
Elle va brûler dans le feu de l'action
She will burn at the heat of the game
Oui ma petite j′sais que t'as connu des hommes
Yes, my dear, I know you've met other men
Mais je n'suis pas comme eux
But I am not like them
Les gens s′écartent car mon équipe est folle
People step aside because my crew is wild
Mais tu n′fuis pas tant mieux
But you don't run, bravo
J'ai des choses à te dire ah non tu l′as tises
I have things to tell you, no, you have extinguished them
Ton talent pour la dance et talon m'attire
Your talent for dancing and heels attracts me
J′aime pas trop tchatcher comme un marchand de tapis
I don't like to talk too much like a carpet merchant
Viens on sort de la boite et on part dans la ville
Let's leave the club and go to town
On part dans la ville
Let's go to town
On part dans la ville
Let's go to town
Si t'es prise dans la tchatche on sera à deux
If you are caught up in the game, we will be together
Tu dis oui je dis oui on sera à deux
You say yes, I say yes, we'll be together
Tu dis oui je dis oui on sera à deux
You say yes, I say yes, we'll be together
T′es prise dans ma tchatche on sera à deux
You've caught in my game, we'll be together
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
J'aime trop ta te-té tatoué
I love your tattooed boobs
Ta tête autant t'es pas bourré
Your head too, especially when you're not drunk
Sans me toucher tu m′as touché
You touched me without touching me
La boite a tremblé quand t′as bougé
The club shook when you moved
J'suis sur qu′ensemble on va tout faire
I'm sure we can do anything together
S'étouffer se toucher se bouffer
Choke, touch, and devour each other
Pour ceux que j′aime je peux tout faire
I can do anything for the ones I love
Faire couler le sang comme un boucher
Make blood flow like a butcher
Ça fait quelque heure qu'on se connait
We've known each other for a few hours
Mais je vois que les coins de tes lèvres
But I see that the corners of your lips
Ne vont pas vers le sol
Are not pointing down
Tout est faux en boite à part l′histoire qu'on a
Everything in the club is fake, except for the story we're telling
Nos disputes par amour ne seront pas des remords
Our quarrels out of love will not be regrettable
J'vois tes paroles comme de l′or oui
I see your words as gold, yes
J′adore t'écouter parler au final
I love listening to you talk, finally
Une fille comme toi est tout aussi rare
A girl like you is as rare
Que devoir arriver ou aller en finale
As having to show up or going to the final
St′es prise dans la tchatche on sera à deux
If you are caught up in the game, we will be together
Tu dis oui je dis oui on sera à deux
You say yes, I say yes, we'll be together
Tu dis oui je dis oui on sera à deux
You say yes, I say yes, we'll be together
T'es prise dans ma tchatche on sera à deux
You've caught in my game, we'll be together
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh
On sirote une ciroc
We sip some Ciroc
On vie comme on rit
We live and laugh





Writer(s): Maska, Richie Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.