Te repito porque de la locura de dejarme del porque se a marchitado cada instante y porque tiraste todo al final la vida y el momento de la dicha qué e pasado junto a ti no vuelvo acordarme
I repeat myself, because the madness of leaving me, of why each moment has withered away, and of why you ultimately threw everything away, the life and the moment of happiness that I spent with you, I can't remember.
Dejaste abandonada la hilucion y nada nada mas quedó que un triste y solo instante
You have abandoned the illusion and nothing, nothing else remains except a sad and lonely moment.
Simplemente yo lo veo
I just see it.
El deseo de amarme y no poder acercarte
The desire to love me and not to be able to approach you.
Simplemente yo lo veo
I just see it.
El deseo de amarme y no poder acercarte
The desire to love me and not to be able to approach you.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.