Maskavo - Um Dia Mais Perfeito - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maskavo - Um Dia Mais Perfeito - Ao Vivo




Um Dia Mais Perfeito - Ao Vivo
Someday More Perfect - Live
Quando os dias passam em branco
When the days pass by in a blur
Não deixo nada por fazer
I don't leave anything to chance
Quando as noites são tão longas longe de você
When the nights are long without you, my dear
Quanto tempo ainda tenho que esperar?
How long must I wait?
Pra te ver... pra sonhar.
To see you, to dream
E você que a tanto tempo não vem me visitar
And you that for so long haven't come to visit me,
Guardo fotos suas na sala de estar
I keep your pictures in the living room.
Pra te ver... pra sonhar...
To see you, to dream...
Foi o dia mais perfeito
It was the most perfect day
Quando vi você chegar
When I saw you coming
Ainda estou sobre o efeito
I'm still under the spell
Da paixão do seu olhar
Passion in your eyes
Quanto tempo ainda tenho que esperar?
How long must I wait?
Pra te ver... pra sonhar...
To see you, to dream...
Se ainda uma esperança
If there is still hope,
Tenho que acreditar
I must believe
Nesses olhos de criança
In those childish eyes,
Que iluminam o luar
Illuminating the moonlight
Deixo velas vivas na sala de jantar
I leave candles burning in the dining room
Pra você me devorar
For you to devour me
Foi o dia mais perfeito
It was the most perfect day
Quando vi você chegar
When I saw you coming
Ainda estou sobre o efeito
I'm still under the spell
Da paixão do seu olhar
Passion in your eyes
Quanto tempo ainda tenho que esperar?
How long must I wait?
Pra te ver... pra sonhar.
To see you, to dream.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.