Maskavo - Asas (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maskavo - Asas (Live)




Asas (Live)
Asas (Live)
parece um anjo
You seem like an angel
que não tem asas iaiá
But you don't have wings
Oh meu Deus!
Oh my God!
Quando asas tiver
When you have wings
Passe em casa
Come to my house
parece um anjo
You seem like an angel
que não tem asas iaiá
But you don't have wings
Oh meu Deus!
Oh my God!
Quando asas tiver
When you have wings
Passe em casa
Come to my house
E ao sair
And on your way out
Pras estrelas
To the stars
Eu vou te levar
I'm going to take you
Com a ajuda da brisa do mar
With the help of the ocean breeze
Te mostrar onde ir
I'll show you where to go
E ao chegar
And when we arrive
Apresento-lhe a lua e o Sol
I'll introduce you to the moon and the sun
E no céu vai ter mais um farol
And in the sky there will be one more beacon
Que é a luz do teu olhar
Which is the light of your gaze
Eu não sou moleque
I'm not a kid
Ainda não tenho casa iaiá
I don't have a house yet
Oh meu Deus!
Oh my God!
Se um dia eu tiver
If one day I do
Visto minhas asas
I'll put on my wings
Eu não sou moleque
I'm not a kid
Eu não!
No, I'm not!
Ainda não tenho casa iaiá
I don't have a house yet
Oh meu Deus!
Oh my God!
Se um dia eu tiver
If one day I do
Visto minhas asas
I'll put on my wings
E ao sair
And on your way out
Pras estrelas
To the stars
Eu vou te levar
I'm going to take you
Com a ajuda da brisa do mar
With the help of the ocean breeze
Te mostrar onde ir
I'll show you where to go
E ao chegar
And when we arrive
Apresento-lhe a lua e o Sol
I'll introduce you to the moon and the sun
E no céu vai ter mais um farol
And in the sky there will be one more beacon
Que é a luz do teu olhar
Which is the light of your gaze
parece um anjo
You seem like an angel
que não tem asas iaiá
But you don't have wings
Oh meu Deus!
Oh my God!
Quando asas tiver
When you have wings
Passe em casa
Come to my house
parece um anjo
You seem like an angel
que não tem asas iaiá
But you don't have wings
Oh meu Deus!
Oh my God!
Quando asas tiver
When you have wings
Passe em casa
Come to my house
E ao sair
And on your way out
Pras estrelas
To the stars
Eu vou te levar
I'm going to take you
Com a ajuda da brisa do mar
With the help of the ocean breeze
Te mostrar onde ir
I'll show you where to go
E ao chegar
And when we arrive
Apresento-lhe a lua e o Sol
I'll introduce you to the moon and the sun
E no céu vai ter mais um farol
And in the sky there will be one more beacon
Que é a luz do teu olhar
Which is the light of your gaze
Alalauê!
Lalauê!
Alalauê!
Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Alalauê!
Lalauê!
Alalauê!
Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Alalauê!
Lalauê!
Alalauê!
Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Alalauê!
Lalauê!
Alalauê!
Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê!
Oh Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê! (Oh Lalauê!)
Oh Lalauê!
Oh Lalauê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!
Ê!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.