Paroles et traduction Maskavo - Dade Dade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
O
meu
amor
por
você
Моя
любовь
к
тебе.
A
velha
cama
e
o
vazio
do
meu
quarto
Старая
кровать
и
пустота
моей
комнаты
Enfrentam
o
desabafo
Слышат
излияние
De
mil
canções
que
fiz
pra
você
Тысячи
песен,
что
я
написал
для
тебя.
Decido
censurar
meus
sentimentos
Решаю
подвергнуть
цензуре
свои
чувства,
Vou
deletando
os
momentos
Стираю
моменты
Do
amor
que
eu
fiz
questão
de
esquecer
Любви,
которую
я
так
хотел
забыть.
Tirei
o
nosso
disco
da
vitrola
Снял
нашу
пластинку
с
проигрывателя,
Passei
pra
frente
essa
bola
Передал
этот
мяч
дальше,
Mas
o
futuro
é
Deus
quem
vai
saber
Но
будущее
знает
только
Бог.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
O
meu
amor
por
você
Моя
любовь
к
тебе.
A
vida
segue
sem
você
por
perto
Жизнь
продолжается
без
тебя
рядом,
E
meus
caminhos
incertos
И
мои
пути
неопределенны,
A
outros
braços
me
entreguei
Другим
объятиям
я
отдался.
E
o
telefone
toca
derepente
И
вдруг
зазвонил
телефон,
Lembrei
do
frio
que
se
sente
Вспомнил
тот
холод,
что
чувствуешь,
Quando
se
pressente
alguem
Когда
предчувствуешь
кого-то.
E
era
o
meu
amor
com
novidades
И
это
была
моя
любовь
с
новостями,
Dizendo
estar
com
saudades
Говорила,
что
скучает,
Que
não
me
perderia
pra
ninguem
Что
никому
меня
не
отдаст.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
O
meu
amor
por
você
Моя
любовь
к
тебе.
Um
lápis,
um
papel
e
uma
viola
Карандаш,
бумага
и
гитара,
E
essa
canção
me
consola
И
эта
песня
утешает
меня.
De
seu
amor
voltei
a
ser
refem
Твоей
любви
я
снова
стал
заложником.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
Não
é
novidade
eu
amar
você
Не
новость,
что
я
люблю
тебя,
Possibilidade
de
poder
te
ter
Есть
шанс,
что
ты
будешь
моей.
Eu
tentei
de
tudo
pra
te
esquecer
Я
пытался
всеми
силами
забыть
тебя,
Mas
prevaleceu
o
amor
Но
любовь
победила.
O
meu
amor
por
você
Моя
любовь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno, Marceleza, Prata, Quim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.