Maskavo - Minha Moeda (Live) [Bônus Track] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maskavo - Minha Moeda (Live) [Bônus Track]




Minha Moeda (Live) [Bônus Track]
My Currency (Live) [Bonus Track]
A liberdade da alma, irmão
Peace from within, my dear,
Faz o dinheiro não ter mais função
Makes money lose its charm, it's clear.
Minha moeda mudou
My currency has changed, it's true,
Minha moeda é o amor
My currency is love, anew.
A flor que brota da pedra, irmão
A flower blooming from stone, so bold,
Faz o dinheiro não ter mais função
Makes money lose its charm, I'm told.
Minha moeda mudou
My currency has changed, it's true,
Minha moeda é o amor
My currency is love, for you.
É importante ter os pés no chão
It's crucial to stay grounded, my sweet,
A cicatriz de uma dor em vão
The scars of past pain, they make me complete.
É o que me faz ir além
They drive me forward, my faith too,
A que levo também
A belief I carry, just for you.
Eu que não me importo de ter algum tostão
I don't care if I have just a few coins,
Mas que não me falte amor sincero ao coração
As long as love fills my heart, it rejoins.
Eu que não me importo de ter algum tostão
I don't care if I have just a few coins,
Mas que não me falte amor sincero ao coração
As long as love fills my heart, it rejoins.
Janelas abrem quando nasce o Sol
Windows open when the sun shines bright,
Não dinheiro que preste atenção
No money can rival this wondrous sight.
Ao que está em extinção
It ignores the things that fade away,
Ao que você não quer ver
The things you choose not to display.
Eu não me ligo em dinheiro, irmão
Money holds no sway over me, my dear,
A paz de espírito me deixa são
For peace of mind keeps my spirit clear.
Minha moeda mudou
My currency has changed, it's true,
Minha moeda é o amor
My currency is love, for you.
As vezes faço bobagem
Sometimes I falter, my love, it's true,
O sonho vira miragem
Dreams turn to mirages, it's up to you.
Mas se o amor for a motivação
But if love remains our guiding light,
tudo certo tudo claro então
All will be well, everything will be right.
Eu que não me importo de ter algum tostão
I don't care if I have just a few coins,
Mas que não me falte amor sincero ao coração
As long as love fills my heart, it rejoins.
Eu que não me importo de ter algum tostão
I don't care if I have just a few coins,
Mas que não me falte amor sincero ao coração
As long as love fills my heart, it rejoins.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.