Paroles et traduction Maskavo - Queremos Mais
Queremos Mais
We Want More
Na
luz
da
cidade
chamada
São
Paulo
In
the
bright
lights
of
the
city
called
São
Paulo
Eletricidade,
energia
de
vida
Electricity,
the
energy
of
life
Quando
estamos
sozinhos
When
we're
lonely
Procuramos
carinho
We
search
for
affection
Quem
quer
amor?
Quem
quer
paz?
Who
wants
love?
Who
wants
peace?
Sentir
calor,
o
sol
queimar
To
feel
the
warmth,
the
sun
burning
Hoje
é
o
dia
em
que
queremos
mais
Today
is
the
day
we
want
more
Repetir
velhos
erros
jamais
Never
to
repeat
old
mistakes
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
O
país
do
futuro
proteja
seus
filhos
May
the
country
of
the
future
protect
its
children
A
luz
da
cidade
é
a
nossa
fortuna
The
city
lights
are
our
fortune
Quando
estamos
perdidos
When
we're
lost
Procuramos
abrigo
We
seek
shelter
Quem
quer
amor?
Quem
que
paz?
Who
wants
love?
Who
wants
peace?
Sentir
calor,
o
sol
queimar
To
feel
the
warmth,
the
sun
burning
Hoje
é
o
dia
em
que
queremos
mais
Today
is
the
day
we
want
more
Repetir
velhos
erros
jamais
Never
to
repeat
old
mistakes
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
Hoje
é
o
dia
em
que
queremos
mais
Today
is
the
day
we
want
more
Repetir
velhos
erros
jamais
Never
to
repeat
old
mistakes
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
Se
ficamos
sozinhos
If
we're
alone
Procuramos
carinho
We
search
for
affection
Quem
quer
amor?
Quem
quer
paz?
Who
wants
love?
Who
wants
peace?
Sentir
calor,
o
sol
queimar
To
feel
the
warmth,
the
sun
burning
Hoje
é
o
dia
em
que
queremos
mais
Today
is
the
day
we
want
more
Repetir
velhos
erros
jamais
Never
to
repeat
old
mistakes
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
Sei
que
nada
será
como
ontem
I
know
that
nothing
will
be
the
same
as
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.