Maskavo - Quero Ver (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maskavo - Quero Ver (Acústico)




Quero Ver (Acústico)
Хочу увидеть (Акустика)
Eu não fiz nada o dia inteiro
Я ничего не делал весь день
O tempo passa não retorna mais
Время идет, не возвращается
A tarde cai, sobe o nevoeiro
Опускается вечер, поднимается туман
Poeira seca não me deixa em paz
Сухая пыль не дает мне покоя
E o sol no fundo de cor avermelhada
И солнце на закате, красного цвета,
Mostra ao mundo toda a perfeição
Показывает миру все совершенство
E traz à vida toda a simplicidade
И приносит в жизнь всю простоту
Os bons momentos nunca passam em vão
Хорошие моменты никогда не проходят зря
Eu quero ver
Я хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
E que me levara pra você
И который принесет меня к тебе
quero ver
Я просто хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
Que me levará pra você
Который принесет меня к тебе
Que me levara
Который принесет меня
E quando surge uma estrela la em cima
И когда там, наверху, появляется звезда
Divide espaço com os raios de luz
Делит пространство с лучами света
É um momento que ninguém imagina
Это момент, который никто не может представить
A cor do céu passou pelo azul
Цвет неба уже сменился с голубого
Eu não fiz nada o dia inteiro
Я ничего не делал весь день
A tarde cai vai escurecer
Вечер опускается, будет темнеть
Não me arrependo ter ficado de bobeira
Я не жалею, что бездельничал
Os bons momentos não esquecerei
Хорошие моменты я не забуду
Eu quero ver
Я хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
E que me levara pra você
И который принесет меня к тебе
quero ver
Я просто хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
Que me levará pra você
Который принесет меня к тебе
Que me levara
Который принесет меня
Eu quero ver
Я хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
E que me levara pra você
И который принесет меня к тебе
quero ver
Я просто хочу увидеть
Quando o sol se por
Когда сядет солнце
E a brisa que passar por mim
И ветерок, который коснется меня
Que me levará pra você
Который принесет меня к тебе
Que me levará
Который принесет меня
Peguei carona no seu colorido
Я вдохновился твоими красками
são seis horas posso imaginar
Уже шесть часов, я могу представить
Se uma cor tivesse escolhido
Если бы я выбирал цвет,
Seria o tom desse teu olhar
Это был бы оттенок твоего взгляда
Agora aqui sentado na grama
Сейчас я сижу здесь на траве
Vou esperando o sol tocar no chão
Жду, когда солнце коснется земли
E todo dia esse final de tarde
И каждый день этот конец дня
São paisagens do meu coração
Это пейзажи моего сердца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.