Paroles et traduction Masked Wolf feat. Alok - Astronaut In The Ocean - Alok Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astronaut In The Ocean - Alok Remix
Astronaut In The Ocean - Alok Remix
Yeah,
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean
Ага,
я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане
I
feel
like
an
astronaut
Я
чувствую
себя
как
астронавт
Yeah,
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean
Ага,
я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане
A
rocket,
we
confirm
Ракета,
подтверждаем
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean,
ayy
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане,
эй
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане
She
say
that
I'm
cool
(damn,
straight)
Она
говорит,
что
я
крутой
(черт,
точно)
I'm
like
yeah,
that's
true
(that's
true)
Я
такой:
"Ага,
это
правда"
(это
правда)
I
believe
in
G-O-D
(ayy),
don't
believe
in
T-H-O-T
Я
верю
в
Б-О-Г-А
(эй),
не
верю
в
П-О-Д-Р-У-Г
She
keep
playing
me
dumb
(play
me)
Она
продолжает
делать
вид,
что
я
тупой
(делает
вид)
I'ma
play
her
for
fun
(uh-huh)
Я
буду
играть
с
ней
ради
забавы
(ага)
Y'all
don't
really
know
my
mental
Вы,
ребята,
на
самом
деле
не
знаете
мой
разум
Lemme
give
you
the
picture
like
stencil
Позвольте
мне
обрисовать
вам
картину,
как
трафарет
Fallin'
out
in
a
drought
Падение
в
засуху
No
flow,
rain
wasn't
pourin'
down
(pourin'
down)
Нет
потока,
дождь
не
проливался
(не
проливался)
See,
that
pain
was
all
around
Видишь
ли,
эта
боль
была
повсюду
See,
my
mode
was
kinda
lounged
Видишь
ли,
я
был
немного
расслаблен
Didn't
know
which-which
way
to
turn
Не
знал,
в
какую
сторону
повернуть
Flow
was
cool
but
I
still
felt
burnt
Поток
был
в
порядке,
но
я
все
еще
чувствовал
жжение
Energy
up,
you
can
feel
my
surge
Энергия
повышается,
ты
можешь
почувствовать
мой
всплеск
I'ma
kill
everything
like
this
purge
(ayy)
Я
убью
все,
как
эта
чистка
(эй)
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean,
ayy
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане,
эй
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане
Put
that
shit
in
slow
motion
Перемотай
это,
детка
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean,
ayy
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане,
эй
What
you
know
about
rollin'
down
in
the
deep?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
это
падать
в
пучину?
When
your
brain
goes
numb,
you
can
call
that
mental
freeze
Когда
твой
мозг
немеет,
ты
можешь
назвать
это
ступором
When
these
people
talk
too
much,
put
that
shit
in
slow
motion,
yeah
Когда
эти
люди
слишком
много
болтают,
перемотай
это,
детка
I
feel
like
an
astronaut
in
the
ocean
(ocean)
Я
чувствую
себя
как
астронавт
в
океане
(океан)
(Put
that
shit
in
slow
motion)
(Перемотай
это,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyron Takaha Hapi, Harry Michael, Alok Achkar Peres Petrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.