Paroles et traduction Masked Wolf - Just Names
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
names,
huh
Просто
имена,
да?
Everyday,
everybody
got
something
to
say
about
me
Каждый
день,
все
вокруг
говорят
обо
мне
Piano
when
I
play
in
the
room
Играю
на
пианино,
когда
я
в
комнате
Everything
I
keep
to
low-key
Всё,
что
я
держу
в
секрете
Mr.
Nice
Guy
when
I
come
around
Мистер
Хороший
Парень,
когда
я
появляюсь
But
please,
don't
treat
me
cheap
Но,
пожалуйста,
не
надо
со
мной
дешевить
It's
a
fine
line
between
love
and
hate
Тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью
And
I
love
to
hate
enemies,
uh
И
я
люблю
ненавидеть
врагов,
эй
Came
out
on
top
like
jack
in
the
box
Выскочил
наверх,
как
черт
из
табакерки
Doing
full
circles,
connecting
the
dots
Делаю
полный
круг,
соединяя
точки
Crushing
the
tees,
heat
up
the
pot
Разбиваю
тишки,
накаляю
обстановку
I'm
in
the
field,
the
cream
of
the
crop
Я
в
игре,
сливки
общества
I
ain't
no
one
hit
wonder
Я
не
исполнитель
одного
хита
My
next
gonna
bang
like
thunder
Мой
следующий
трек
грянет,
как
гром
Had
to
stick
to
it,
drummer
Пришлось
вникнуть
в
это,
барабанщик
Dissolving
the
pipes
like
plumber
Прочищаю
трубы,
как
сантехник
They
playing
a
part
of
me
Они
играют
мою
роль
Trying
to
hit
arteries
Пытаются
задеть
за
живое
All
this
feeling
like
some
art
to
me
Всё
это
кажется
мне
искусством
Paintbrush
with
some
artistry
Кисть
с
толикой
мастерства
Let
me
canvas
Дай
мне
холст
Flow
too
cold,
Atlantic
Флоу
слишком
холодный,
Атлантика
Never
needed
no
mansion
Мне
никогда
не
был
нужен
особняк
Had
to
keep
it
fresh
like
salmon
Должен
был
оставаться
свежим,
как
лосось
Everything
I
sweep
can
cause
some
damage
Всё,
что
я
сметаю,
может
причинить
ущерб
Alisha,
Nicole,
they
wanted
the
roles
Алиша,
Николь,
они
хотели
ролей
Baby
girls,
please
excuse
me
Девчонки,
прошу
прощения
Rather
a
tight
group
than
a
groupie
Лучше
тесный
круг,
чем
толпа
фанаток
I
don't
need
to
talk
to
cuties,
ay
Мне
не
нужно
болтать
с
красотками,
эй
Sandra
and
Nicki,
they
wanted
a
50
Сандра
и
Ники,
они
хотели
полтинник
Told
them
to
go
to
the
thrifty
(thrifty)
Сказал
им
идти
в
секонд-хенд
(секонд-хенд)
Beggars
can
be
so
nifty
Попрошайки
могут
быть
такими
ловкими
This
is
just
names
to
wipe
off
the
listy
(listy)
Это
просто
имена,
чтобы
вычеркнуть
из
списка
(списка)
Alisha,
Nicole,
they
wanted
the
roles
Алиша,
Николь,
они
хотели
ролей
Baby
girls,
please
excuse
me
Девчонки,
прошу
прощения
Rather
a
tight
group
than
a
groupie
Лучше
тесный
круг,
чем
толпа
фанаток
I
don't
need
to
talk
to
cuties,
ay
Мне
не
нужно
болтать
с
красотками,
эй
Sandra
and
Nicki,
they
wanted
a
50
Сандра
и
Ники,
они
хотели
полтинник
Told
them
to
go
to
the
thrifty
(thrifty)
Сказал
им
идти
в
секонд-хенд
(секонд-хенд)
Beggars
can
be
so
nifty
Попрошайки
могут
быть
такими
ловкими
This
is
just
names
to
wipe
off
the
listy
(listy)
Это
просто
имена,
чтобы
вычеркнуть
из
списка
(списка)
Anyday
somebody
wanna
hit
me
up
В
любой
день
кто-нибудь
хочет
со
мной
связаться
Tellin'
me
'bout
my
buzz
like
Lightyear
Рассказывают
мне
о
моём
успехе,
будто
Базз
Лайтер
Infinity
and
beyond,
no
high
head
Бесконечность
не
предел,
голова
не
кружится
No
feelings
to
the
roof,
false
sight
here
Никаких
чувств
до
потолка,
ложное
представление
Birds
trying
to
give
the
ring,
that's
Tyson
Птички
пытаются
дать
кольцо,
это
Тайсон
Certainly
deaf,
ain't
call
that
Dyson
Точно
глухой,
не
называй
это
Дайсон
They
weren't
here
from
the
start
Вас
не
было
рядом
с
самого
начала
So
why
are
y'all
here
at
the
finish?
Так
почему
вы
здесь,
на
финише?
Polaroid
groupies,
what
does
that
mean?
Полароидные
фанатки,
что
это
значит?
All
they
want
is
an
instant
image
Всё,
чего
они
хотят,
это
сиюминутную
картинку
I
might
flick
the
pic
Может,
щелкну
снимком
They
wanna
drip
the
wrist
Они
хотят,
чтобы
с
запястья
капало
I
didn't
break
out
just
to
get
iced
Я
добился
успеха
не
для
того,
чтобы
меня
обвешивали
бриллиантами
Ain't
that
Titanic,
I
am
a
Roman
and
I
am
romantic
Это
не
Титаник,
я
римлянин,
и
я
романтик
Girls
I'll
be
ghosting,
they
wanna
be
pampered
Девушки,
я
буду
исчезать,
они
хотят,
чтобы
их
баловали
All
time
no
action,
no
shield,
no
damage,
word
Всё
время
без
действия,
без
щита,
без
урона,
слово
They
playing
a
part
of
me
Они
играют
мою
роль
Trying
to
hit
arteries
Пытаются
задеть
за
живое
All
this
feeling
like
some
art
to
me
Всё
это
кажется
мне
искусством
Paintbrush
with
some
artistry
Кисть
с
толикой
мастерства
Let
me
canvas
Дай
мне
холст
Flow
too
cold,
Atlantic
Флоу
слишком
холодный,
Атлантика
Never
needed
no
mansion
Мне
никогда
не
был
нужен
особняк
Had
to
keep
it
fresh
like
salmon
Должен
был
оставаться
свежим,
как
лосось
Everything
I
sweep
can
cause
some
damage
Всё,
что
я
сметаю,
может
причинить
ущерб
Alisha,
Nicole,
they
wanted
the
roles
Алиша,
Николь,
они
хотели
ролей
Baby
girls,
please
excuse
me
Девчонки,
прошу
прощения
Rather
a
tight
group
than
a
groupie
Лучше
тесный
круг,
чем
толпа
фанаток
I
don't
need
to
talk
to
cuties,
ay
Мне
не
нужно
болтать
с
красотками,
эй
Sandra
and
Nicki,
they
wanted
a
50
Сандра
и
Ники,
они
хотели
полтинник
Told
them
to
go
to
the
thrifty
(thrifty)
Сказал
им
идти
в
секонд-хенд
(секонд-хенд)
Beggars
can
be
so
nifty
Попрошайки
могут
быть
такими
ловкими
This
is
just
names
to
wipe
off
the
listy
(listy)
Это
просто
имена,
чтобы
вычеркнуть
из
списка
(списка)
Alisha,
Nicole,
they
wanted
the
roles
Алиша,
Николь,
они
хотели
ролей
Baby
girls,
please
excuse
me
Девчонки,
прошу
прощения
Rather
a
tight
group
than
a
groupie
Лучше
тесный
круг,
чем
толпа
фанаток
I
don't
need
to
talk
to
cuties,
ay
Мне
не
нужно
болтать
с
красотками,
эй
Sandra
and
Nicki,
they
wanted
a
50
Сандра
и
Ники,
они
хотели
полтинник
Told
them
to
go
to
the
thrifty
(thrifty)
Сказал
им
идти
в
секонд-хенд
(секонд-хенд)
Beggars
can
be
so
nifty
Попрошайки
могут
быть
такими
ловкими
This
is
just
names
to
wipe
off
the
listy
(listy)
Это
просто
имена,
чтобы
вычеркнуть
из
списка
(списка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyron Takaha Hapi, Harry Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.