Maskinen - Ingenting Kan Stoppa Mig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maskinen - Ingenting Kan Stoppa Mig




Ingenting Kan Stoppa Mig
Nothing Can Stop Me
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting du kan
Nothing, nothing you can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting kan stoppa mig
Nothing can stop me
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting du kan
Nothing, nothing you can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Inget som kan stoppa mig
Nothing that can stop me
Sa för hela min klass att du med din alkade pappa
Told my whole class that you with your alcoholic dad
Du kommer aldrig å fatta för du är barn till en folköl
You'll never understand because you're the child of a light beer
Men jag såg dig rasten, vem är det nu som e fuckup?
But I saw you at recess, who's the fuckup now?
Slog tills han lipa den stackarn men jag fick skolan att fatta
Hit him till he cried, the poor guy, but I made the school understand
Stackarn blev spolad med vatten djupt ner i toan med packet
The poor guy got flushed with water deep down the toilet with the pack
Troligt att grunden är lagd för någonting roligt och vackert
Likely that the foundation is laid for something funny and beautiful
Utsidan hård som cement, insidan grät jag ba' jämt
Exterior hard as cement, on the inside I just cried constantly
Tills mina tårar va slut och tills jag fick hårdare hud
Until my tears were gone and until I got tougher skin
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting du kan
Nothing, nothing you can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Inget som kan stoppa mig
Nothing that can stop me
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Inget som kan stoppa mig
Nothing that can stop me
Vem kan såra mig nu, vem kan mig att spåra ur?
Who can hurt me now, who can make me lose it?
Fått min skalle krossad, fuckad av snubbar som gått över gult
Got my skull crushed, fucked up by guys who ran a red light
Palla brottas som djur, jag är mycket softare nu
No more wrestling like animals, I'm much softer now
Den råtta som spottar skitsnack är allt som oftare du
The rat who spits shit talk is more and more often you
Skolan är bytt mot en bransch där ingen tar hand om varann
School is replaced by an industry where no one takes care of each other
Alla bara snackar, trycker knappar som inte kärlek fanns
Everyone just talks, presses buttons as if love didn't exist
Därför har jag mitt gäng, vi har byggt en familj
That's why I have my gang, we've built a family
Unt folk med full kärlek, längesen jag inte längtade hem
Granted people with full love, it's been a while since I didn't long for home
Tar inte nånting förgivet, även de kommande åren
Taking nothing for granted, even the years to come
Ser ut som blomstrande tider, för dina tonårsidoler
Look like blooming times, for your teenage idols
Glad att ni stod vid min sida, även låga nivåer
Glad you stood by my side, even at low levels
Fatta att ni gjorde skillnad, hoppas ni kommer ihåg det
Understand that you made a difference, I hope you remember that
Jag höll nästan att glömma, ni som stod å banka logen
I almost forgot, you who stood and knocked on the dressing room
Hatade när det begav sig - ah, men det var ju ett par år sen!
Hated it when it happened - ah, but that was a couple of years ago!
Nu har du min musik din hjärna, låt mig salta i såren
Now you have my music on your brain, let me rub salt in the wounds
Springer och nynnar refrängen, hoppas du ramlar och slår dig
Running and humming the chorus, I hope you fall and hurt yourself
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting stoppar mig, nej ingenting
Nothing stops me, no nothing
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting du kan
Nothing, nothing you can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Ingenting ingenting som kan
Nothing, nothing that can
Ingenting ingenting kommer
Nothing, nothing will come
Inget som kan stoppa mig
Nothing that can stop me





Writer(s): Jan Patrik Collen, Frej Robin Larsson, Erik Herbert Emanuel Munkhammar, Linus Johan Eklow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.