Maskinen - Krossa alla fönster - Original Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maskinen - Krossa alla fönster - Original Version




Krossa alla fönster - Original Version
Разбей все окна - Оригинальная версия
Krossa alla fönster, slå in hans dörr
Разбей все окна, выбей его дверь
Låt honom veta att inget är som förr
Пусть он узнает: больше нет как прежде, верь
Säg som det är nu
Скажи, как есть сейчас
Finns ingen väg tillbaks för nån som är en looser
Нет пути назад для тех, кто полный лузер, мразь.
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla:
Настоящий мудак:
Han har bränt alla tänkbara broar
Он сжёг все мосты, что только мог, поверь,
Han har sänkt alla möjliga skepp
Он потопил все корабли, ты уж мне верь,
Han har kallat dig 'äckliga hora'
Он называл тебя "мерзкая шлюха" не раз,
Han har till och med spräckt din läpp
Он разбил тебе губу, вот же мразь.
Borta några veckor från huset
Стоило тебе на пару недель уйти
Kommer jäveln med läppstift kuken
Притащил домой помаду на х*ю, гляди
Jag tror aldrig att han kommer å fatta
Не думаю, что он когда-нибудь поймет,
Om du inte låter nävarna snacka
Пока кулаками ты не объяснишь, вот,
Han har alltid hurmör som en åskkur
Настроение - гроза, вечно мрачен как ночь,
Blir han arg ser han rött som ett stoppljus
Злится - красный как светофор, точь-в-точь.
Matchokillar beter sig som flockdjur
Мачо ведут себя как животные, стая,
Vissa säger pang med ett 'blockljusljus'
Кто-то предлагает прописать люлей, я знаю.
Denna gång är det du som har ljuset
В этот раз у тебя есть козырь, малышка,
Ingen mer chans, han ska ut ur huset
Никаких шансов, выгони его из дома, слышишь?
Gör en Lisa 'left-eye' Lopez honom fort du kan.
Сделай с ним то же, что Лиза Лопес, давай, не медли.
Krossa alla fönster, slå in hans dörr
Разбей все окна, выбей его дверь,
Låt honom veta att inget är som förr
Пусть он узнает: больше нет как прежде, верь
Säg som det är nu
Скажи, как есть сейчас
Det finns ingen väg tillbaks för nån som är en looser
Нет пути назад для тех, кто полный лузер, мразь.
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla:
Настоящий мудак:
Han har missat din Mammas begravning (check!)
Он пропустил похороны твоей мамы (точно!)
Han har missat din födelsedag (check!)
Он пропустил твой день рождения (точно!)
det känns som han pushat sin gräns (loser!)
Кажется, он перешел все границы (лузер!)
Hade inte du högre krav? (va!)
Разве ты не достойна большего? (а?)
Hur kan han vara det största som hänt? (vaa?)
Как он может быть лучшим, что с тобой случалось? (а?)
Man kan se det olika sätt
Можно посмотреть на это по-разному,
Men han har aldrig fått dig och komma
Но он никогда не давал тебе кончить,
Du får alltid fejka och avsluta själv toaletten (aww)
Тебе всегда приходится притворяться и заканчивать самой в туалете (ох)
Han försvinner iväg när det kniper
Он исчезает, когда дело доходит до главного,
Och kommer krypande alla fyra
И приползает на четвереньках,
Med en blick som han ville fria
Со взглядом, будто хочет сделать предложение,
Men i ett skick som han hade klamydia (wow!)
Но в таком состоянии, будто у него хламидиоз (вау!)
Han säger att han vart med någon annan
Он говорит, что был с другой,
Att han gjort att hon strax ska bli mamma
Что скоро станет отцом, ну надо же, какой,
gör en Lisa 'left-eye' Lopez honom fort du kan.
Так сделай с ним то же, что Лиза Лопес, давай, не медли.
Krossa alla fönster, slå in hans dörr
Разбей все окна, выбей его дверь,
Låt honom veta att inget är som förr
Пусть он узнает: больше нет как прежде, верь
Säg som det är nu
Скажи, как есть сейчас
Det finns ingen väg tillbaks för nån som är en looser
Нет пути назад для тех, кто полный лузер, мразь.
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак
Ett riktigt jävla:
Настоящий мудак:
Är han rätt för dig, rätt för dig, rätt
Он тебе подходит, подходит, подходит,
Ligger där och lukta sex, kött och lättöl och svett
Лежит, воняет сексом, мясом, пивом и потом,
Lilla Mamma är du rädd, är du rädd, är du rädd
Малышка, ты боишься, боишься, боишься?
Nej för du är bara rädd om du gör det som är rätt (woo!)
Нет, ты боишься только сделать то, что правильно (woo!)
Krossa alla fönster, slå in hans dörr
Разбей все окна, выбей его дверь,
Låt honom veta att inget är som förr
Пусть он узнает: больше нет как прежде, верь
Säg som det är nu
Скажи, как есть сейчас
Det finns ingen väg tillbaks för nån som är en looser
Нет пути назад для тех, кто полный лузер, мразь.
Ett riktigt jävla as
Настоящий мудак.
Ta honom i gränden, vägen hem
Поймай его в переулке, по дороге домой,
Hela världen vet att hans sista chans är bränd
Весь мир знает, что его последний шанс сгорел дотла, пойми,
krossa alla tänder, en efter en
Так что выбей ему все зубы, один за другим,
Och om han inte fattar
И если он не поймет,
Börja om igen Börja om igen Aldrig börja om igen
Начни сначала, начни сначала, никогда не начинай сначала,
Börja om igen
Начни сначала,
Aldrig börja om igen
Никогда не начинай сначала,
Börja om igen
Начни сначала,
Aldrig börja om igen
Никогда не начинай сначала,
Börja om igen Ni två kan aldrig börja om igen
Начни сначала, вы никогда не сможете начать сначала.





Writer(s): Munkhammar Erik Herbert Emanuel, Larsson Frej Robin, Norman Mats Gunnar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.